https://www.proz.com/kudoz/korean-to-english/business-commerce-general/2560814-%EC%9D%BC%EB%B0%A9%EC%A0%81%EC%9C%BC%EB%A1%9C.html

Glossary entry

Korean term or phrase:

일방적으로

English translation:

unilaterally

Added to glossary by Tae Kim
Apr 26, 2008 22:43
16 yrs ago
Korean term

일방적으로

Korean to English Law/Patents Business/Commerce (general)
Hi. How would 일방적으로 be translated into Korean? I'm translating a legal document related to a business dispute, and it was describing about a party 일방적으로demanding its position. I've been translating it as "discretionally", but somehow I feel this is not totally right. I can't seem to find this word in dictionary either. I'd appreciate anyone's help. Thank you.

Proposed translations

4 mins
Selected

unilaterally

Since, it's a legal document, I'd go with unilaterally, albeit unilateral somewhat too technical in other contexts.
Example sentence:

The company unilaterally holds to its position in a contract.

Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank you for your help. I appreciate it."
1 hr

by one side

I rarely have seen the word, unilaterally, used in general contexts. It seems like that "by one side" is preferred to used generally
Example sentence:

at issue: whenever the parties to a suit come to a point in the pleadings which is affirmed on one side and denied on the other, they are said to be "at issue"

Note from asker:
Thank you. I appreciate your help.
Something went wrong...
3 hrs

one-sided

'unilaterally' and 'one-sided' seem to be fit. The former is a very formal word. Since you are not describing a legal term but describing a party that is 일방적으로 demanding its position, I think 'one-sided' is more suitable.
Example sentence:

The election was so one-sided that it was really no contest.

The superpowers are unlikely to disarm unilaterally.

Note from asker:
Thank you very much. I appreciate it.
Something went wrong...
13 hrs

unilateral

Means not by mutual but by one side (one party)
Note from asker:
Thank you for your help.
Something went wrong...
13 hrs

unilaterally, one-sidely, without consultation, on his own initiative, etc

"일방적으로" implies "unilaterally" or "one-sidely (not "one-side")". And it is also translated into "without consultation" or "on his own initiative" according to the context.

--------------------------------------------------
Note added at 13 hrs (2008-04-27 12:18:13 GMT)
--------------------------------------------------

The adverb "일방적으로" means "unilaterally" and "one-sidedly" while the adjective "일방적인" means "unilateral" and "one-sided".
Note from asker:
Thank you, I appreciate your help.
Something went wrong...
21 hrs

one-sidedly (unidirectionally, unilaterally)

All will be the same meaning. you can choose one of them.
Note from asker:
Thank you very much, I appreciate it.
Something went wrong...