Member since Jul '03 Working languages: Spanish to English English (monolingual) | | Patricia Rosas servicios para autores académicos United States Local time: 18:31 MST (GMT-7)
Native in: English | | |
Freelancer, Verified member | | Translation, Editing/proofreading | | Specializes in: | | Social Science, Sociology, Ethics, etc. | International Org/Dev/Coop | | Government / Politics | Anthropology | | Poetry & Literature | Archaeology | | Art, Arts & Crafts, Painting | History |
| Also works in: | | Geography | Printing & Publishing | | Architecture | Mining & Minerals / Gems | | Tourism & Travel | Law (general) | | Economics | Metallurgy / Casting |
More Less | | Questions answered: 1433, Questions asked: 24 Easy / 1162 PRO, PRO-level points: 2477 | Sample translations submitted: 5| Spanish to English: Postmodernism | Source text - Spanish Para Young (1999) la actualidad brinda evidencia muy clara de la inadecuación de las dos variantes tradicionales a través de las cuales se pensó la “etiología criminal” -el problema de las causas del delito- en la historia de la criminología. Por un lado, el “positivismo individual” situó el origen de la criminalidad en un déficit individual que se construye originariamente a nivel de la naturaleza humana –la constitución antropomórfica y psicológica del individuo delincuente– , la herencia, la cultura y a través de la socialización. Por otro lado, el positivismo social situó el origen de la criminalidad en un déficit social, que se materializa en la privación para ciertas personas del acceso a los bienes materiales –la pobreza, la desocupación, etc.-, una “privación absoluta” (Young, 1999, 80-81). Young, siguiendo claramente el legado de la teoría de la anomia de Robert Merton, plantea lo que podría considerarse una “salida de medio camino” entre estos dos polos, la llamada “privación relativa”: “El delito se da donde hay inclusión cultural y exclusión estructural. Esto da vuelta el dictado del positivismo individual: el delito no es el resultado de una carencia de cultura, sino de abrazar una cultura del éxito y del individualismo. De esta forma, Merton recontextualiza el positivismo social: no es la privación absoluta per se, ni la falta de oportunidad la que da lugar al delito, sino la privación en el contexto de cultura del sueño americano donde la meritocracia es exhortada como abierta a todos” (Young, 2001, 31). La sociedad bulímica de la modernidad tardía resulta exactamente el tipo de sociedad que generaría altos niveles de delito, en clave de “privación relativa” justamente porque se caracteriza por incluir culturalmente y excluir estructuralmente (Young, 1999, 81-82). | Translation - English For Jock Young (1999), the situation today provides clear evidence of the inadequacy of two traditional variants with which criminology has historically considered “criminal etiology,” the question of the causes of crime. On one hand, individual positivism placed the origin of crime in personal shortcomings constructed originally at the level of human nature—the anthropomorphic and psychological makeup of the individual criminal—through inheritance, culture, and socialization. On the other hand, social positivism attributed criminality to a social deficit visible in the lack of access to material goods (poverty, unemployment, and so forth) that certain people experienced—an “absolute deprivation” (Young 1999, 80-81). Young, obviously following Robert Merton’s theory of anomie, poses what we could consider a “middle-of-the-road” interpretation: “relative deprivation.” “Crime occurs where there is cultural inclusion and structural exclusion. This turns upside down the dictates of individual positivism: Crime is not the result of a lack of culture but rather of embracing the culture of success and individualism. In this way, Young recontextualizes social positivism: It is not absolute deprivation per se nor the lack of opportunity that leads to crime but rather deprivation in the cultural context of the American dream, in which it is exhorted that the meritocracy is open to all” (Young 2001, 31). The bulimic society of late modernity ends up being exactly the type of society that generates high levels of crime, precisely because it is characterized by cultural inclusion and structural exclusion, categorized as “relative deprivation” (Young 1999, 81-82). | | Spanish to English: Political Science-Chile | Source text - Spanish Los primeros años del gobierno de la Concertación –la Administración Aylwin (1989-1994)—se vieron marcados por los roces entre gobierno y Carabineros a raíz de los hechos ocurridos en la dictadura militar y de sus últimos amarres institucionales. En primer lugar, la Administración Aylwin convocó a la Comisión de Verdad y Reconciliación, la cual investigó y determinó los casos con resultados de muerte y desaparición a raíz de la violencia política, ocurridos desde 1973 hasta 1990. Funcionarios de Carabineros se encontraban directamente involucrados en numerosos de esos casos . Si bien Carabineros se mostró dispuesto a colaborar en el esclarecimiento de los casos donde pudiera haber personal de la institución involucrado, el entonces General Director Rodolfo Stange manifestó el deterioro que estas informaciones podían provocar en la imagen del carabinero como servidor público, y que incluso se expusiera así a la venganza pública a ciertos funcionarios (Araya , Frühling y Sandoval, 1998, p. 45). Por otra parte y muy poco antes de la asunción del nuevo gobierno, el gobierno militar aprobó la nueva Ley Orgánica Constitucional de Carabineros, en la cual se establecía que el Presidente de la República sólo podía llamar a retiro a un funcionario de Carabineros a proposición del General Director de la institución, en un serio menoscabo a las facultades presidenciales (Araya , Frühling y Sandoval, 1998: 42). | Translation - English The early years of the Concertación coalition government—the Aylwin administration (1989-1994)—were marked by conflicts between the government and the Carabineros because of the institution’s recent relationship with the military dictatorship and its implication in political violence. The Aylwin administration convened the Truth and Reconciliation Commission to investigate deaths and disappearances from 1973 to 1990, and it found Carabineros to be directly implicated in many of these cases. Although the institution seemed disposed to help clear up cases in which its personnel may have been involved, then-Director General Rodolfo Stange declared that these revelations could damage the image of the Carabineros as a public servant, and it might even expose certain officers to revenge (Araya, Frühling, and Sandoval 1998, 45). Moreover, just before leaving power, the military government had approved a new Framework Law for the Carabineros, which established that the President of the Republic could demand the retirement of a Carabinero officer only if the institution’s Director General were to propose it—a serious diminution of presidential powers (Araya, Frühling, and Sandoval 1998, 42). | Spanish to English: Development and Transnational Migration Detailed field: Government / Politics | Source text - Spanish La formulación de este tipo de directrices se inserta en los nuevos enfoques para el desarrollo surgidas en los años noventa. Desde estos enfoques se cuestiona la capacidad del Estado para protagonizar un proceso de desarrollo económico y social, y ante lo cual plantean como alternativa la liberalización de los intercambios comerciales y la flexibilización de las regulaciones económicas. De acuerdo a este enfoque del desarrollo, la liberalización de las relaciones económicas también beneficiaría a los sectores más pobres de la población, al permitirles el desarrollo de sus propias capacidades, que hasta ahora se mantenían constreñidas por el control estatal de la economía y la persistencia de redes clientelares que, a cambio de garantizar la supervivencia de estas capas sociales, perpetuaban, sin embargo, su situación de pobreza y vulnerabilidad social | Translation - English The formulation of these sorts of directives fits into the new ways of looking at development that appeared in the 1990s. These approaches question the state’s capacity to lead the way in economic and social development and suggest trade liberalization and flexibility in economic regulations as an alternative. From this point of view, economic liberalization would also benefit the poorest segment of the population. That would be accomplished by allowing them to develop their own capacities, which until now have been constrained by the state-controlled economy and persistence of clientelistic networks that, in exchange for guaranteeing the survival of that social strata, perpetuate their condition of poverty and social vulnerability. | Spanish to English: Mexican Archaeology Detailed field: Archaeology | Source text - Spanish El asunto se complica más, ya que los cronistas indígenas nahuas mencionan que antes de la llegada de los toltecas los olmeca-xicalanca dominaban la región comprendida entre Cholula y Tlaxcala. De éstos se decía que eran poderosos comerciantes y los autores que se han ocupado de investigar los llaman olmecas históricos, para diferenciarlos de los constructores de la Venta, San Lorenzo y otras metrópolis del sur de Veracruz y Tabasco, los últimos tomados como referencia sólo por la fama de su arquitectura y otras manifestaciones plásticas estudiadas por los arqueólogos, ya que cuando las crónicas europeas se escribieron ya habían desaparecido hasta de la memoria de los indígenas. | Translation - English The matter is even more complicated, since the indigenous Nahuatl chroniclers mention that before the arrival of the Toltecs, the Olmeca-Xicalancas, a group of powerful traders, controlled the region comprising Cholula and Tlaxcala. Scholars who have researched these peoples call them the “historical Olmecs,” to differentiate them from the builders of La Venta, San Lorenzo, and other urban centers of southern Veracruz and Tabasco. These latter people are a reference point because of their famous architecture and other manifestations of the plastic arts, which have been studied by archaeologists. However, when European chroniclers wrote, those Olmecs had already disappeared, even from the memory of other indigenous peoples. | Spanish to English: Development and Transnational Migration Detailed field: Government / Politics | Source text - Spanish La formulación de este tipo de directrices se inserta en los nuevos enfoques para el desarrollo surgidas en los años noventa. Desde estos enfoques se cuestiona la capacidad del Estado para protagonizar un proceso de desarrollo económico y social, y ante lo cual plantean como alternativa la liberalización de los intercambios comerciales y la flexibilización de las regulaciones económicas. De acuerdo a este enfoque del desarrollo, la liberalización de las relaciones económicas también beneficiaría a los sectores más pobres de la población, al permitirles el desarrollo de sus propias capacidades, que hasta ahora se mantenían constreñidas por el control estatal de la economía y la persistencia de redes clientelares que, a cambio de garantizar la supervivencia de estas capas sociales, perpetuaban, sin embargo, su situación de pobreza y vulnerabilidad social | Translation - English The formulation of these sorts of directives fits into the new ways of looking at development that appeared in the 1990s. These approaches question the state’s capacity to lead the way in economic and social development and suggest trade liberalization and flexibility in economic regulations as an alternative. From this point of view, economic liberalization would also benefit the poorest segment of the population. That would be accomplished by allowing them to develop their own capacities, which until now have been constrained by the state-controlled economy and persistence of clientelistic networks that, in exchange for guaranteeing the survival of that social strata, perpetuate their condition of poverty and social vulnerability. |
More Less | | MOSTLY MEXICAN CRIMINAL JUSTICE, Rosas General Terminology | | Years of translation experience: 8. Registered at ProZ.com: Nov 2002. Became a member: Jul 2003. | | N/A | | N/A | | ATA | | Frontpage, Microsoft Excel, Microsoft Word, MS Office applications, Powerpoint, Wordfast | | http://www.patriciarosas.net | CV/Resume (HTM) | | Patricia Rosas endorses ProZ.com's Professional Guidelines. | | About me
Patricia Rosas
Editor and Translator
BA in Anthropology, MA in Latin American Studies
University of California, San Diego (UCSD)
offering
Editing for social scientists
Editorial assistance for non-native speakers of English
Spanish-to-English translation of academic manuscripts.
Please visit http://patriciarosas.net.
| This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.
This user has reported completing projects in the following job categories, language pairs, and fields.
| Project History Summary |
|---|
| Total projects | 4 | | With client feedback | 0 | | Corroborated | 0 | | | 0 positive (0 entries) | positive | 0 | neutral | 0 | negative | 0 |
| Job type | | Translation | 4 | | | Language pairs | | Spanish to English | 4 | | | Specialty fields | | Government / Politics | 3 | | Art, Arts & Crafts, Painting | 1 | | | Other fields |
|
| Keywords: inglés, español, English, Spanish, traducción, Spanish-to-English translation, academic editing, México, Mexico, Latin America, América Latina, académico, social sciences, sociology, political science, history, historia, ciencias sociales, ciencia política, sociología
This profile has received 1475 visits in the last month, from a total of 449 visitors
Profile last updated Aug 3, 2007 |