Jan 16, 2004 15:33
20 yrs ago
English term
to drain
Non-PRO
English to French
Bus/Financial
Working in conjunction with FTAA is Plan Puebla-Panama, a plan that would turn southern Mexico and all of Central America into a colossal free trade zone, competing in the worldwide race to drain wages, working conditions, environmental protection and human rights.
Proposed translations
(French)
Proposed translations
+1
9 hrs
Selected
aux dépens de
dans la course à la mondialisation aux dépens des salaires, des conditions de travail, de la protection de l’environnement et des droits de la personne
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "très bonne idée, merci !"
-2
5 mins
epuise
ce mot a une note emotif qui garde l'ésprit de ce malheure
Peer comment(s):
disagree |
Juan Jacob
: Je ne comprends rien du tout, et quelle orthographe !
36 mins
|
disagree |
Jean-Claude Gouin
: D'accord avec Juan ...
2 days 1 hr
|
13 mins
to drain
sense of depletion- maigrir, mincer, sense of actual draining- faire écouler.
Reference:
-2
14 mins
ameliorer
ameliorer les conditions de vie en general, c'est a dire les salaires, les conditions de travail, la protection de l'environement et les droits de l'homme.
--------------------------------------------------
Note added at 16 mins (2004-01-16 15:50:26 GMT)
--------------------------------------------------
creer un espace de vie sain
--------------------------------------------------
Note added at 16 mins (2004-01-16 15:50:26 GMT)
--------------------------------------------------
creer un espace de vie sain
Peer comment(s):
disagree |
Guy Demers (X)
: that would be a worldwide race to improve...
32 mins
|
neutral |
RHELLER
: contresens
1 hr
|
disagree |
Jean-Claude Gouin
: D'accord avec Guy ...
2 days 1 hr
|
+4
43 mins
appauvrir
Dans un contexte critique, le passage pourrait ce lire : '... dans une course mondiale pour appauvrir les salaires, les conditions de travail, la préservation de l'environnement et les droits de l'homme.'
--------------------------------------------------
Note added at 44 mins (2004-01-16 16:18:43 GMT)
--------------------------------------------------
pardon... pourrait se lire
--------------------------------------------------
Note added at 44 mins (2004-01-16 16:18:43 GMT)
--------------------------------------------------
pardon... pourrait se lire
Peer comment(s):
agree |
Juan Jacob
: À mon avis, c'est ça le sens.
8 mins
|
agree |
RHELLER
39 mins
|
agree |
chaplin
: épuiser
9 hrs
|
agree |
Jean-Claude Gouin
2 days 34 mins
|
+2
51 mins
niveller/nivellement (par le bas)
arasement, érosion
Peer comment(s):
neutral |
Juan Jacob
: Vous venez de proposer exactement le contraire. Alors ?
1 min
|
pour moi, les 2 sens étaient possibles, suivant le contexte
|
|
agree |
sarahl (X)
2 hrs
|
Merci!
|
|
agree |
ohlala (X)
5 hrs
|
Merci!
|
1 hr
geler ou bloquer les salaires
selon mon avis
+2
1 hr
Faire fi de... (voir phrase ci-dessous)
…un processus qui fera du sud du Mexique et de toute l’Amérique centrale une formidable zone de libre échange, les précipitant ainsi dans cette course à la mondialisation qui fait souvent fi des salaires, des conditions de travail, de la protection de l’environnement et des droits de la personne.
+1
4 hrs
Something went wrong...