https://www.proz.com/kudoz/english-to-french/tech-engineering/355108-casting-area.html

KudoZ question not available

French translation: zone moulée

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:casting area
French translation:zone moulée
Entered by: Francis MARC

05:56 Jan 31, 2003
English to French translations [PRO]
Tech/Engineering
English term or phrase: casting area
Manuel auto. "Some engines may develop a crack on or near the camshaft journals and surronding casting areas allowing engine oil to mix with engine coolant."
Sidonie FACQUEZ
France
Local time: 11:13
zone moulée
Explanation:
plusieurs partie du moteur son en fonte ou autre métal moulé
Selected response from:

Francis MARC
Lithuania
Local time: 12:13
Grading comment
2 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +3zone moulée
Francis MARC
4zone de moulage
GILLES MEUNIER
4Zone de coulage/ de fonte
Shog Imas


  

Answers


17 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
zone moulée


Explanation:
plusieurs partie du moteur son en fonte ou autre métal moulé

Francis MARC
Lithuania
Local time: 12:13
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 12561

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Jean-Luc Dumont: les parties ou pièces moulées
32 mins

agree  bernadette schumer
1 hr

agree  Paul Berthelot
1 day 12 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
zone de moulage


Explanation:
bâti se compose de trois parties: Le compartiment moteur, actuellement inaccessible ... que
la profondeur et le diamètre de la zone de moulage doivent être ...
www.biomeca.org/Fr/Actualite/PJE0152B.pdf

GILLES MEUNIER
France
Local time: 11:13
Native speaker of: French
PRO pts in pair: 75574
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Zone de coulage/ de fonte


Explanation:
Coulage, coulee, fonte.

Shog Imas
Canada
Local time: 05:13
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 295
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: