https://www.proz.com/kudoz/english-to-italian/mechanics-mech-engineering/1644392-feed-forward.html

Glossary entry

English term or phrase:

feed forward

Italian translation:

feed forward

Added to glossary by Marina Rossa
Nov 16, 2006 20:25
17 yrs ago
17 viewers *
English term

feed forward

English to Italian Tech/Engineering Mechanics / Mech Engineering
Packaging (maintenance manual):
.........
OverSpeedFault
(Overspeed Fault)
Motor speed has exceeded 150% of maximum rated speed.
The 100% trip point is dedicated by the lesser of the the user velocity limits or the motor rated base speed.
Check cables for noise.
Check tuning.
PositionErrorFault
(Follow Error)
Position error limit was exceeded.
Increase the feed forward gain.
Increase following error limit or time.
Check position loop tuning.

Proposed translations

+2
11 mins
Selected

feed forward

ho trovato ricorrenze in google in cui il termine viene lasciato in inglese
Peer comment(s):

agree Gian : CMP :.. API 225LEntrambi i metodi di riduzione del gain, l’innovativo sistema “feed forward” ed il classico “feed back”, possono essere selezionati dal pannello frontale, ...
11 hrs
agree Angie I
14 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
2 days 22 hrs

retroazione positiva / in avanti

A volte si usa dire anche "in avanti".
In italiano si può tradurre feedback con "retroazione"(sottointeso negativa) ma non c'è un'unica parola per feed forward, quindi si dice "in avanti" o anche "retroazione positiva".
Tuttavia siccome è una trattazione tecnica e non tecnico-matematica, penso sia meglio tradurre con "in avanti" piuttosto che sottolineare la positività (nello scrivere la funzione a blocchi il denominatore è del tipo (1 + qualcosa), mentre nella retroazione o retroazione negativa il denominatore è (1 - qualcosa).
Something went wrong...