Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
overnight stables
Russian translation:
ночные конюшни
Added to glossary by
Oleg Delendyk
Nov 14, 2013 18:29
10 yrs ago
English term
overnight stables
English to Russian
Bus/Financial
Sports / Fitness / Recreation
Конный спорт
Конюшни, в которые лошадей ставят переночевать во время путешествия.
Нужен короткий термин: транзитные конюшни, конюшни для ночного постоя?
Заранее спасибо!
Нужен короткий термин: транзитные конюшни, конюшни для ночного постоя?
Заранее спасибо!
Proposed translations
(Russian)
3 | ночные конюшни | Oleg Delendyk |
3 +3 | ночные стойла | Andrew Vdovin |
Change log
Nov 21, 2013 16:07: Oleg Delendyk Created KOG entry
Proposed translations
39 mins
Selected
ночные конюшни
http://uahorses.com/Forum/index.php?topic=9729.8460
http://auto.beta.bvf.ru/forum/showthread.php?t=335289&page=2...
На постой определяли людей (например, гусар), но не лошадей.
постой
Расквартирование, стоянка воинских частей или отдельных военнослужащих в частных, гражданских домах. «По дальним селениям на зимний постой бригаду его разбросали.» Некрасов. Отвести дом под постой. Назначить на постой.
Толковый словарь русского языка Д. Н. Ушакова. © «АСТ, Астрель», Москва, 2000. Около 85,850 словарных статей
--------------------------------------------------
Note added at 1 час (2013-11-14 19:39:49 GMT)
--------------------------------------------------
"Постой" применительно к лошадям -- это новояз.
http://auto.beta.bvf.ru/forum/showthread.php?t=335289&page=2...
На постой определяли людей (например, гусар), но не лошадей.
постой
Расквартирование, стоянка воинских частей или отдельных военнослужащих в частных, гражданских домах. «По дальним селениям на зимний постой бригаду его разбросали.» Некрасов. Отвести дом под постой. Назначить на постой.
Толковый словарь русского языка Д. Н. Ушакова. © «АСТ, Астрель», Москва, 2000. Около 85,850 словарных статей
--------------------------------------------------
Note added at 1 час (2013-11-14 19:39:49 GMT)
--------------------------------------------------
"Постой" применительно к лошадям -- это новояз.
Example sentence:
И если свободен ваш дом от постоя, то нет ли хоть в сердце у Вас уголка?
Reference:
http://smartnews.ru/regions/moscow/11021.html
http://www.kulichki.com/gusary/istoriya/iskusstvo/kinoteatr/slovo.html
Note from asker:
Спасибо, Олег! "Ночные конюшни" мне нравятся: коротко и емко. С другой стороны, я посмотрела, что "постой" применяется к лошадям, один из многих примеров здесь: http://horseclubvarna.com/ru/%D0%BF%D0%B0%D0%BD%D1%81%D0%B8%D0%BE%D0%BD-%D0%B4%D0%BB%D1%8F-%D0%BB%D0%BE%D1%88%D0%B0%D0%B4%D0%B5%D0%B9 Но, похоже, это не для путешествий. |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Большое спасибо, Олег, Андрей и все, кто принял участие в обсуждении. Я проконсультировалась с клиентом, и оба ответа оказались правильными, но выбрали "конюшни", так как в данном случае речь об услугах класса люкс."
+3
7 hrs
ночные стойла
"Конюшни" - это слишком громко. Зачастую это вообще просто коновязь под навесом.
Кроме навеса, там были построены ночные стойла для коней. Поскольку там процветает воровство лошадей, то теперь, вместо того ...
turizm.lib.ru/p/perepelkin_m_s/mechera5.shtml
Кроме навеса, там были построены ночные стойла для коней. Поскольку там процветает воровство лошадей, то теперь, вместо того ...
turizm.lib.ru/p/perepelkin_m_s/mechera5.shtml
Peer comment(s):
agree |
MariyaN (X)
1 day 27 mins
|
Thank you Mariya!
|
|
agree |
Dilshod Madolimov
1 day 16 hrs
|
Thank you Dilshod!
|
|
agree |
SirReaL
185 days
|
Discussion
Конечно, когда гусары располагались на постой, то где-то рядом с ними в конюшне владельца дома, находилось место и для их коней. Но кони сами на постой не располагались. Нынешние реалии могут отличаться от тех, в условиях которых возникло слово "постой", а само слово пишут в скобках после слова содержание. http://www.stetson.com.ua/index.php?id=87
постой ПОСТ’ОЙ , -я, (устар.). Стоянка войск, военных на частных квартирах. Развести солдат на п. Освободить дома от постоя.
Толковый словарь русского языка С. И. Ожегова и Н. Ю. Шведовой. © Very Ltd., Израиль, 1994. Около 40,000 слов и словосочетаний.