Working languages:
English to Russian
Russian (monolingual)
Russian to English

Andrew Vdovin

Novoaltaisk, Altayskiy Kray
Local time: 15:54 +07 (GMT+7)

Native in: Russian Native in Russian
  • Send message through
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
2 positive entries
  Display standardized information
About me

I'm Andrew N. Vdovin, a freelance translator and native Russian speaker specializing in multiple translation areas. I'd be happy to offer you my services.

Areas of specialization:

Archaeology - Arts - Business - Cinema - Drumming - Education - Ethnography - Fiction - Games - General - Geography - History - Journalism - Linguistics - Literature - Marketing - Mysticism - Mythology - Paleontology - Philology - Popular Science - Rail Car Building - Railways - Religions - Self-Help - Tourism - TV -
Weapons & Armor - Web Localization - Zoology

However, my top 3 areas of expertise are as follows:

1) LITERATURE and FICTION If you need your book translated into Russian, please feel free to contact me, and I'll offer you the best translation ever (no false modesty). Don't you want to become a well-known author in Russia? Just think of 140 million potential Russian readers - that's really something! Moreover, once you have your book translated, I can help you get it published in Russia, since I have lasting relationships with many Russian publishers. For more information, please visit my website:

Besides, I sometimes write myself. In Russian, obviously. But I also intend to translate my own books from Russian into English - why not let the world know another good writer?)) A few short stories (in Russian).


5 years of translating experience in game industry.
Gothic, Age of Conan, Atlantica Online, AIKA Online, Ether Saga, Minecraft, Battlefield, Letters from Nowhere are but a few game localization projects I took part in.

3) RAIL CAR BUILDING / RAIL WAGON BUILDING 5 years of translating experience at OAO Altaivagon, a large Russian rail car building company. Rail car construction is what I know inside out. "We encountered no one that excelled as much as Mr. Vdovin in his skill to accurately translate engineering and technical discussions" - Michael R. Williams, Senior Vice President of American Railcar Industries, Inc. For more information, please see letter of reference

* * *

18 years of translation experience. High quality work with an average output of 2,000 words per day.
I typically charge 0.03-0.09 EUR per word (depending on subject, terms etc.).
Payment: bank transfer, credit card, PayPal, Skrill, Western Union. Free sample translations of up to 200 words.

This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 2705
PRO-level pts: 2445

Top languages (PRO)
English to Russian1658
Russian to English645
German to English24
German to Russian24
Pts in 15 more pairs >
Top general fields (PRO)
Social Sciences139
Pts in 4 more flds >
Top specific fields (PRO)
Poetry & Literature202
General / Conversation / Greetings / Letters137
Law (general)105
Engineering (general)95
Business/Commerce (general)68
Mechanics / Mech Engineering68
Pts in 80 more flds >

See all points earned >
Keywords: rail car building, railcar building, wagon building, railway, railroad, translation services, freelance translator, translating, translated, translations, translators, price, rates, English, Russian, game localization, MMORPG, science fiction, fiction books, fantasy, job, professional, publishing, published, foreign languages, poetry, prose, top, best, writing, fiction translation, literary translation, book translation,

Profile last updated
Mar 19

More translators and interpreters: English to Russian - Russian to English   More language pairs

Your current localization setting


Select a language

All of
  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search