https://www.proz.com/kudoz/english-to-spanish/other/168384-loss-of-consortium.html

Glossary entry

English term or phrase:

loss of consortium

Spanish translation:

pérdida conyugal

Added to glossary by Maximino Alvarez (X)
Mar 20, 2002 22:41
22 yrs ago
56 viewers *
English term

loss of consortium

English to Spanish Other medical, legal, insurance
As a result of the accident XXX suffered the following injuries:
- Depression
- Insomnia
- Pain and suffer
- Loss of Consortium

Proposed translations

25 mins
Selected

pérdida conyugal

La siguiente definición aparece en la referencia:

loss of consortium
(Personal Injury ) loss of the affection, sexual relations, aid, services and companionship that one spouse is entitled to from the other spouse.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Gracias por la referencia."
5 mins

Pérdida de consorcio

Creo que en este caso puedes optar por una traducción literal, puesto que la palabra "Consorcio" existe en español y ante la falta de más contexto, otra traducción puede ser equívoca.

Saludos y suerte.
Something went wrong...
+3
12 mins

Pérdida de esposa/esposo/cónyuge

Este es el único sentido medio lógico que puedo encontrar para tal término.

A continuación te pongo las definiciones de D.R.A.E.

Del lat. consortium.
1. m. Participación y comunicación de una misma suerte con una o varias personas.
2. [m.]Unión o compañía de los que viven juntos. Se aplica principalmente a la sociedad conyugal.
3. [m.]Agrupación de entidades para negocios importantes.
foral.
1. Ar. Condominio entre hermanos, tal que atribuye a los comuneros cierto derecho de acrecer.

Espero esto te ayude:-)
terry
Reference:

Arriba

Peer comment(s):

agree olv10siq
0 min
Muchas gracias:-)))
agree Elena Vazquez Fernandez
4 mins
Muchas gracias Jose:-)))
agree Antonio Costa (X)
12 mins
Gracias mil Antonio:-)))
Something went wrong...
+1
13 mins

pérdida del consorcio conyugal

as per Thomas West III

Dict. of Law and Business
Peer comment(s):

agree ISABEL GUARDERAS (X)
10 hrs
Something went wrong...