https://www.proz.com/kudoz/french-to-english/chemistry-chem-sci-eng/2567567-r%C3%A9ticuler.html

Glossary entry

French term or phrase:

réticuler

English translation:

crosslink

Added to glossary by Drmanu49
Apr 30, 2008 11:10
16 yrs ago
French term

réticuler

French to English Science Chemistry; Chem Sci/Eng polymer properties
Talking about the different types of polymers. Here is the context.

Ce solide, si les molécules sont libres, va être déformable, on va pouvoir le dissoudre ou le transformer. C'est ce qu'on appelle le thermoplastique : les matériaux qui sont moulés par la chaleur et sous la pression. On peut facilement réticuler, les molécules sont liées, ce qui fait qu'on ne peut plus les dissoudre ni les fondre, c'est le thermo dur, c'est-à-dire les résines qui sont réticulées. Cela a une bien sûr une influence sur les process.
Change log

Apr 30, 2008 13:38: Drmanu49 changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/579138">Jonathan Downie (X)'s</a> old entry - "réticuler"" to ""crosslink""

Proposed translations

+3
2 mins
Selected

cross-link or interlace depending on the context

GDT

--------------------------------------------------
Note added at 3 mins (2008-04-30 11:13:21 GMT)
--------------------------------------------------

Rubber-well-behaved materials out far interlaced molecules (e.g. natural rubber and ... A frequently used polymer is the polyethylene (e.g.: packing foils). ...
www.plasmatechnology.de/html/glossary.html - 27k

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2008-04-30 13:12:28 GMT)
--------------------------------------------------

Crosslink (non hyphenated) as suggested by Joan.
Peer comment(s):

agree FionaW : I would personally go for cross-link.
49 mins
Thank you Fiona.
agree Joan Berglund : crosslink (a little more common without hyphen in verb form I think, cross-link is noun
1 hr
You are right. Thank you Joan.
agree Emma Grubb : crosslink (without the hyphen)
2 hrs
Thank you Emma.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "perfect. Thanks!"