https://www.proz.com/kudoz/french-to-italian/tourism-travel/2060296-guide-conf%C3%A9rencier.html

Glossary entry

French term or phrase:

guide conférencier

Italian translation:

guida turistica

Added to glossary by Silvia Guazzoni
Jul 31, 2007 14:57
16 yrs ago
4 viewers *
French term

guide conférencier

French to Italian Other Tourism & Travel sito turistico
Sito turistico della città di Angers. Come si chiamano di preciso in italiano? Grazie in anticipo per qualsiasi suggerimento

D'octobre à juin
Les visites et découvertes s'articulent autour de plusieurs thématiques patrimoniales et toujours en compagnie d'un **guide conférencier** VPAH.
« Les visites gourmandes » … pour que les angevins puissent profiter des plaisirs du palais. (...)
Toute l’année, les **guides conférenciers** agrées par la Direction du Patrimoine vous proposent un large choix de visites guidées.
Change log

Dec 3, 2007 10:06: Silvia Guazzoni Created KOG entry

Proposed translations

+4
8 mins
Selected

guida turistica

A me guida conferewnziere sembra un calco dell'italiano e infatti tanti siti sono francesi...
L'equivalente di quanto descrivi mi sembra la "guida turistica"
www.regione.liguria.it/MenuSezione.asp?Parametri=2_8_10_6_$2_8_10_6_2_$Lavorare_nel_turismo$2_8_10_6_-1$t...
Peer comment(s):

agree Marta Bevanda
4 mins
agree Chiara_M
5 mins
agree Loredana Vicario
9 mins
agree Nicola Benocci
55 mins
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Grazie mille!"
+1
10 mins

guida/guida turistica

Io mi limiterei a parlare di guida o di guida turistica o al massimo di guida autorizzata.

Les guides-conférenciers sont agréés par le ministère de la Culture et de la Communication à l’issue d’un examen d’aptitude.
http://www.vpah.culture.fr/vpah/anim/anim.htm



Il commente la visite d’une cathédrale ou d’un quartier historique, ou encore d’un musée. Il possède de très bonnes connaissances en histoire de l’art, le goût des contacts et des ­langues et une grande capacité d’adaptation.C’est un métier passionnant pour ceux qui s’intéressent à l’art, même s’il n’est pas de tout repos. On travaille surtout l’été, le week-end ou le soir.

CFR: http://www.regione.liguria.it/MenuSezione.asp?Parametri=2_8_...$2_8_10_6_2_$Lavorare_nel_turismo$2_8_10_6_-1$tur07.htm$
http://www.nadoz.org/2_Metiers/Metier.asp?Param=Rech=3&GFEId...
Peer comment(s):

agree Marta Bevanda
2 mins
Something went wrong...
12 mins

cicerone

Io ho visto su siti francesi che esistono due tipi di guide: guide conférencier et guide interprète e che hanno due ruoli diversi.
LA guide conferencier è quella che dà informazioni e notizie culturali sulle opere, monumenti, paesaggi visitati e non è necessariamente interprete. Quindi penso equivalga al nostro italiano "cicerone"
Something went wrong...
19 mins

guida conferenziera

"Le visite, condotte da una guida-conferenziera dei musei nazionali, consistono nell'osservazione di una decina di opere riguardanti l'argomento scelto. La preparazione dei percorsi di visita può ...

www.musee-orsay.fr/it/espace-professionnels/professionisti/...

"la visita e l'itinerario adatto, fornendoti la collaborazione di un nostro storico dell'arte che sarà la tua guida conferenziera.

www.villediroma.com/larelale.richiediunavisita.htm"
Spero ti siano utili i riferimenti...ciao cecilia
Something went wrong...
3 mins

guida conferenziere

semplicemente

http://www.google.com/search?client=opera&rls=it&q=guida con...



--------------------------------------------------
Note added at 27 mins (2007-07-31 15:24:56 GMT)
--------------------------------------------------

questo è un articolo di un giornale italiano, più italiano di così...

http://82.85.18.146/messaggero/2005_dicembre_19.pdf

comunque sono opinioni.

Altrimenti avrebbero detto guide touristique.

Note from asker:
Ti ringrazio Emanuale, avevo visto anch'io, ma temo siano dei calchi sul francese, infatti cercando solo siti italiani, e non solo "in italiano" ci sono solo 2 occorrenze
Something went wrong...