https://www.proz.com/kudoz/german-to-italian/engineering-general/2553992-staubklasse.html

Glossary entry

German term or phrase:

Staubklasse

Italian translation:

categoria di polveri

Added to glossary by Cristina Bufi Poecksteiner, M.A.
Apr 23, 2008 12:43
16 yrs ago
8 viewers *
German term

Staubklasse

German to Italian Tech/Engineering Engineering (general)
Der Absackfilter ist serienmäßig ausgelegt zur Abscheidung von trockenem Papier- und Holzstaub oder Spänen wie sie bei der mechanischen Bearbeitung dieser Materialien anfallen.
Je nach Art und Eigenschaft des eingesetzten Filtermaterials können in dem Filter auch andere trockene, nicht explosible Grobpartikel und Stäube abgeschieden werden.
Je nach Aufstellungsort und Ausstattungsvariante (z. B. mit Druckentlastungseinrichtungen) können u. U. auch brennbare Stäube abgeschieden werden, die mit Luft ein explosionsfähiges Gemisch der **Staubklasse** St 1 bilden können (KSt-Wert max. 200 bar•m•s-1).
(Der von Ihnen gewünschte Einsatzzweck muss hierbei vor der Inbetriebnahme von uns genehmigt worden sein)
Change log

Apr 24, 2008 08:10: Cristina Bufi Poecksteiner, M.A. Created KOG entry

Proposed translations

12 mins
Selected

categoria di polveri

In assenza di inquinanti atmosferici particolari, il pulviscolo contenuto nell'aria .... e su questa **categoria di polveri** non esistono limiti di legge (che ...
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Grazie"
2 mins

classe di polverosità

-
Something went wrong...
2 hrs

classe polvere

semplicemente
Something went wrong...