Glossary entry (derived from question below)
Italian term or phrase:
attitudine e anima "easy"
English translation:
casual minded
- The asker opted for community grading. The question was closed on 2013-11-10 08:54:16 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)
Nov 7, 2013 07:03
10 yrs ago
2 viewers *
Italian term
attitudine e anima "easy"
Italian to English
Other
Automotive / Cars & Trucks
website for new electric vehicle
a partire da giugno, con il lancio dell’innovativo sistema di estrazione delle batterie XXXX, abbiamo intrapreso un’attività di rinnovamento strategico della nostra identità aziendale, proponendo un linguaggio e uno stile di comunicazione che meglio evidenziano i vantaggi di XXXX, anche attraverso contenuti più freschi e coinvolgenti confluiti nel nuovo sito internet. Come precedentemente condiviso con voi, il leitmotiv delle nostre scelte è l’attitudine e l’anima “easy” che contraddistingue XXXX e il suo utente, ben espresso nel nuovo e più distintivo pay-off “I’m easy”, il quale sostituisce il precedente “Urban green revolution”.
Proposed translations
(English)
3 | casual minded | J Tomkowicz |
4 +1 | a laid-back attitude | Tom in London |
4 | easy-going | JudyC |
Proposed translations
1 hr
Selected
casual minded
E' la prima cosa che mi viene in mente.
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2013-11-07 08:17:05 GMT)
--------------------------------------------------
"easy-going" sarebbe un'altra...
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2013-11-07 08:17:05 GMT)
--------------------------------------------------
"easy-going" sarebbe un'altra...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
+1
2 hrs
a laid-back attitude
I'd ignore the "anima" part. The text is PR bull**** and a certain amount of leeway is permissible. The translator can take a laid-back approach :)
Peer comment(s):
agree |
SYLVY75
: I agree (also on the PR bull**** part). A clear example of a text that uses lots of empty words and offers no real message.
1 hr
|
3 hrs
easy-going
so you keep the word "easy"
Something went wrong...