https://www.proz.com/forum/sdl_trados_support/35629-trados_inactive.html&text=Trados+inactive+%28SDL+Trados+support%29

Trados inactive
Thread poster: Isabel67
Isabel67
Isabel67  Identity Verified
Local time: 05:48
Member (2004)
German to Portuguese
+ ...
Aug 13, 2005

I was copying a part of a text from one file to another (from the footnotes)and the trados didn´t work anymore. The bar with the tool disappeared in the word files and I can´t use the commands of Trados even with the workbench open.

What can I do?

Isabel


My version is 6.

I lost the bar of trados in the word.

[Edited at 2005-08-26 16:47]


 
Ralf Lemster
Ralf Lemster  Identity Verified
Germany
Local time: 06:48
English to German
+ ...
Footnote handling Aug 13, 2005

Hi Isabel,
Unfortunately you didn't tell us which version of Trados and Word you're using, so this is a bit of guesswork...

Did you close the footnote window opened by Trados manually? If yes - not a good idea...

See Trados KB Article 762 for some suggestions. Be careful when changing registry settings!

The correct handling of footn
... See more
Hi Isabel,
Unfortunately you didn't tell us which version of Trados and Word you're using, so this is a bit of guesswork...

Did you close the footnote window opened by Trados manually? If yes - not a good idea...

See Trados KB Article 762 for some suggestions. Be careful when changing registry settings!

The correct handling of footnotes is described in the Trados File Formats Reference Guide.

Best regards,
Ralf
Collapse


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Trados inactive


Translation news related to SDL Trados





TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »