This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Isabel67 Local time: 05:48 Member (2004) German to Portuguese + ...
Aug 13, 2005
I was copying a part of a text from one file to another (from the footnotes)and the trados didn´t work anymore. The bar with the tool disappeared in the word files and I can´t use the commands of Trados even with the workbench open.
What can I do?
Isabel
My version is 6.
I lost the bar of trados in the word.
[Edited at 2005-08-26 16:47]
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Ralf Lemster Germany Local time: 06:48 English to German + ...
Footnote handling
Aug 13, 2005
Hi Isabel, Unfortunately you didn't tell us which version of Trados and Word you're using, so this is a bit of guesswork...
Did you close the footnote window opened by Trados manually? If yes - not a good idea...
See Trados KB Article 762 for some suggestions. Be careful when changing registry settings!
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!
The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.