coaching clip

Italian translation: molla di messa a terra

09:35 Jun 5, 2005
English to Italian translations [PRO]
Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering / screw feeder
English term or phrase: coaching clip
Assembling D:
wiring diagram of main PCB
coaching clip
pan head screw with washer and spring, chromate
DC jack unit
pressure connection terminal with insulating cover
light emitter sensor unit
sensor holder unit
washer
hexagon nut
microswitch

Si tratta di una scheda tecnica di uno screw feeder.
Purtoppo vengono elencati una serie di parti senza ulteriore descrizione.
Non riesco a capire il senso di coaching....
Help!

Grazie!
paolavi
Local time: 08:15
Italian translation:molla di messa a terra
Explanation:
Hi Paolavi
I am intrigued by your query but my answer is pure guesswork. I guess any kind of "fermaglio" will have some kind of fastening function for your PCB, and when fastening electronic boards to metal structures electrical grounding is usually a consequence if not a primary requirement. Perhaps you would be safer however simply to describe it as a "molla di fissaggio". I would tend to add a note expressing my uncertainty with respect to this expression, which seems to be something of a neologism.
Cheers
Derek
Selected response from:

Derek Smith
Local time: 07:15
Grading comment
Thank you!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
1molla di messa a terra
Derek Smith


  

Answers


10 hrs   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5
molla di messa a terra


Explanation:
Hi Paolavi
I am intrigued by your query but my answer is pure guesswork. I guess any kind of "fermaglio" will have some kind of fastening function for your PCB, and when fastening electronic boards to metal structures electrical grounding is usually a consequence if not a primary requirement. Perhaps you would be safer however simply to describe it as a "molla di fissaggio". I would tend to add a note expressing my uncertainty with respect to this expression, which seems to be something of a neologism.
Cheers
Derek

Derek Smith
Local time: 07:15
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 16
Grading comment
Thank you!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search