Glossary entry (derived from question below)
Jun 16, 2005 08:42
19 yrs ago
4 viewers *
English term
b.w. (CoE)
English to Polish
Medical
Medical (general)
Nie możemy odnaleźć pliku z terminologią Council of Europe, jestem niemal przekonany że wg tego szablonu tłumaczenie b.w. (masa ciała) to m.c. pisane bez kursywy, ale potrzebuję hard evidence.
Czy ktoś z Koleżeństwa miałby ten szablon pod ręką i mógł to sprawdzić i ewentualnine uprzejmie przesłać emailem na [email protected]? Byłbym zobowiązany.
Czy ktoś z Koleżeństwa miałby ten szablon pod ręką i mógł to sprawdzić i ewentualnine uprzejmie przesłać emailem na [email protected]? Byłbym zobowiązany.
Proposed translations
(Polish)
4 | mc. |
Infotradus
![]() |
Proposed translations
36 mins
Selected
mc.
niestety znalazłam tylko pisownię według medycznego poradnika językowego Akademii Medycznej w Warszawie :-)
Reference:
3 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "dziękuję"
Something went wrong...