GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
10:46 Mar 27, 2007 |
Dutch to English translations [PRO] Bus/Financial - Finance (general) / Banking info to client | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Buck Netherlands Local time: 17:28 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | authorisation of securities orders |
|
authorisation of securities orders Explanation: Van den End Jur. Lexicon and I have used this many times in translations. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.