Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
bind the company holder
Dutch translation:
(de eigenaar van de onderneming) te binden
Added to glossary by
Ron Willems
Apr 23, 2007 09:30
17 yrs ago
English term
bind the company holder
English to Dutch
Other
Finance (general)
website
the form must always be executed by the person legally authorized to bind the company holder of the relationship.
bedankt
bedankt
Proposed translations
(Dutch)
3 +1 | (de eigenaar van de onderneming) te binden | Ron Willems |
3 | verbinden | Mercuri@ |
Change log
May 5, 2007 08:35: Ron Willems Created KOG entry
Proposed translations
+1
10 mins
Selected
(de eigenaar van de onderneming) te binden
to bind is binden, maar die "company holder" en dat "of the relationship" zit me niet lekker...
of is het misschien de company die de holder van de relationship is?
of is het misschien de company die de holder van de relationship is?
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "thanks"
24 mins
English term (edited):
to bind
verbinden
.
--------------------------------------------------
Note added at 25 min (2007-04-23 09:56:00 GMT)
--------------------------------------------------
http://www.tijd.be/nieuws/binnenland/artikel.asp?Id=2865371
http://www.envirodesk.be/site/blad.asp?module=BLAD&level=DET...
http://www.aalberq.com/Contracten/Groot_onderhoud_contract.p...
--------------------------------------------------
Note added at 25 min (2007-04-23 09:56:00 GMT)
--------------------------------------------------
http://www.tijd.be/nieuws/binnenland/artikel.asp?Id=2865371
http://www.envirodesk.be/site/blad.asp?module=BLAD&level=DET...
http://www.aalberq.com/Contracten/Groot_onderhoud_contract.p...
Discussion
en company holder is ertussen geplakt. Ik denk dat het een vertaling is?!