Aug 24, 2007 16:33
16 yrs ago
Dutch term
Kredietvergoedingspercentage
Dutch to German
Bus/Financial
Finance (general)
Bin mir nicht 100%ig sicher...
Kredietvergoedingspercentage per maand = Kreditzins pro Monat
Effectief kredietvergoedings-percentage
op jaarbasis = Effektiver Jahreszins
kredietvergoeding = Kreditkosten
Liege ich da richtig?
Kredietvergoedingspercentage per maand = Kreditzins pro Monat
Effectief kredietvergoedings-percentage
op jaarbasis = Effektiver Jahreszins
kredietvergoeding = Kreditkosten
Liege ich da richtig?
Proposed translations
(German)
3 | Kreditzins | Marian Pyritz |
Proposed translations
18 hrs
Selected
Kreditzins
Deine Annahme ist schon ganz richtig.
"kredietvergoeding" umfasst offenbar Zinsen UND Kosten, die der Kreditgeber in Rechnung stellt. Dies kann man durchaus mit "Kreditkosten" übersetzen.
"kredietvergoedingspercentage" wird auch gleichgesetzt mit "kredietrente", Kreditzins wäre hier sicher nicht falsch.
"kredietvergoeding" umfasst offenbar Zinsen UND Kosten, die der Kreditgeber in Rechnung stellt. Dies kann man durchaus mit "Kreditkosten" übersetzen.
"kredietvergoedingspercentage" wird auch gleichgesetzt mit "kredietrente", Kreditzins wäre hier sicher nicht falsch.
2 KudoZ points awarded for this answer.
Discussion