Jul 23, 2002 07:29
21 yrs ago
2 viewers *
French term
... que le Garanti a cede au Beneficiare, aux termes d'un contrat d'acquisition
French to English
Bus/Financial
The terms and conditions of a "guarantie autonome a premiere demande" This phrase finishes of " ..., la totalité des actions de la Société XX"
Proposed translations
(English)
Proposed translations
5 hrs
Selected
the Party for whom the guarantee is provided transfers to the Beneficiary, pursuant to the
acquisition [purchase, if that's in fact what it is] agreement
4 KudoZ points awarded for this answer.
5 hrs
that the Grantor assigns to the Beneficiary pursuant to the terms of the purchase contract
That's it
it's le garant right?
it's le garant right?
Something went wrong...