22:26 Aug 6, 2008 |
Spanish to Russian translations [Non-PRO] Other / Domicile | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Yulia Karins (X) Mexico Local time: 03:08 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | Резервирование жилого помещения |
|
Резервирование жилого помещения Explanation: Используется как правило в договорах о резервировании жилья (еще непостроенного)для его приобретения в будущем и предполагает внесение определенной суммы денег как гарантия на его будущую покупку -------------------------------------------------- Note added at 4 horas (2008-08-07 02:43:36 GMT) -------------------------------------------------- В зависимости от типа договора этот термин также может использоваться как "сохранение жилого помещения" как оговорка в документе о судьбе имущества (запрещающая продавать или передавать данное имущество). diccionario.ru (reserva) Reference: http://www.todoexpertos.com/categorias/dinero-y-servicios/re... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.