15:38 Feb 7, 2009 |
English to Chinese translations [PRO] Bus/Financial - Management | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | 陀螺式创新:剥离,吸纳 |
|
陀螺式创新:剥离,吸纳 Explanation: spin-out (also spin-out company) noun a company which is set up by a university or a larger company to make commercial use of a new technology that has been developed in research: The research led to the formation of a spin-out company. * A new spin-out is by definition a risky venture for the university. * The creation of these new spin-out companies benefits local economic development. In order to develop technology which a university or company can then use for its own needs, the institution can become the partner of a company which already exists: this is then called a spin-in or spin-in company: The new fund will be able to invest in spin-in companies. * We support spin-ins - those companies that wish to work with the University to develop their product. The nouns spin-out and spin-in can also be written without a hyphen: Part-time programmer wanted to join this Oxford University spinout company. Many nouns like these are formed from phrasal verbs that already exist, and these are related to the noun spin-off, which comes from the phrasal verb spin (sth) off (from sth). -------------------------------------------------- Note added at 2 days1 hr (2009-02-09 16:49:53 GMT) -------------------------------------------------- spinnovation:陀螺式创新 spin-in:剥离。就像因绳子不停鞭打而旋转的陀螺---(组织)是一个整体 spin-out:吸纳。就像离开绳子自行旋转的陀螺 --(组织)是独立的 个人意见,即供参考,欢迎指教 Reference: http://www.oup.com/elt/catalogue/teachersites/oald7/wotm/wot... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.