Strukturbeitrag

Russian translation: структурный вклад

17:21 Feb 16, 2009
German to Russian translations [PRO]
Bus/Financial - Finance (general)
German term or phrase: Strukturbeitrag
Hallo Zusammen!
Ich übersetze gerade eine Präsentation. Der Kontext ist: Bankwesen, Datenbanken, Kredite. Grundsätzlich geht es um Ausrechnen von Risiken bei der Bank: Das Wortumfeld ist folgendes:
Strukturbeitrag
Handelsergebnis
Direkte Kosten
Marktpreisrisikoergebnis
Danke im Voraus.
Lev Tulubjev (X)
Germany
Local time: 16:50
Russian translation:структурный вклад
Explanation:
http://www.bankclub.ru/library.htm?id=17&page=4

Для того, чтобы понять порядок расчета структурной маржи (вклада), не будем принимать во внимание клиентские сделки на приведенном примере. Казначейство может также зарабатывать для банка доход тем, что использует разницу в процентах по различным срокам. Например, оно может разместить средства на срок 3 месяца под 4,5% годовых, используя ресурсы по однодневным займам по 4,4%.Или же он может разместить ресурсы на рынке капитала 10 лет, используя для этого 1 годичный заем на денежном рынке. Данный процентный доход по трансформации сроков несет естественно риск изменения процентной ставки.

См. также очень толковое объяснение здесь:
http://www.proz.com/kudoz/german_to_english/finance_general/...
Selected response from:

Nadiya Kyrylenko
Germany
Grading comment
Спасибо Надежда! Я тоже эту страницу нашёл. Круто!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4Доля в структуре?
Max Chernov
2 +1структурный вклад
Nadiya Kyrylenko


  

Answers


20 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Доля в структуре?


Explanation:
См. ниже


    Reference: http://www.multitran.ru/c/m.exe?t=23348_2_3
Max Chernov
Russian Federation
Local time: 17:50
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

39 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +1
структурный вклад


Explanation:
http://www.bankclub.ru/library.htm?id=17&page=4

Для того, чтобы понять порядок расчета структурной маржи (вклада), не будем принимать во внимание клиентские сделки на приведенном примере. Казначейство может также зарабатывать для банка доход тем, что использует разницу в процентах по различным срокам. Например, оно может разместить средства на срок 3 месяца под 4,5% годовых, используя ресурсы по однодневным займам по 4,4%.Или же он может разместить ресурсы на рынке капитала 10 лет, используя для этого 1 годичный заем на денежном рынке. Данный процентный доход по трансформации сроков несет естественно риск изменения процентной ставки.

См. также очень толковое объяснение здесь:
http://www.proz.com/kudoz/german_to_english/finance_general/...

Nadiya Kyrylenko
Germany
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in category: 68
Grading comment
Спасибо Надежда! Я тоже эту страницу нашёл. Круто!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  bivi
10 mins
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search