GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
13:43 Mar 15, 2009 |
English to Spanish translations [PRO] Law/Patents - Law (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: I. Urrutia Local time: 13:05 | ||||||
Grading comment
|
"...la persona deriva/recibe/adquiere/su título en virtud de/de conformidad con/de acuerdo con...... Explanation: La redacción inglesa es confusa, pero dado el contexto, ésta parece ser la traducción más ajustada. Consultar el AVH Legal, pág. 184, "derive", y pág. 508, "under". |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
persona receptora de la titularidad (en subordinación a los propietarios): ver explicación Explanation: expresión (utilizada) en los casos en los que el contexto reconozca a la persona como receptora de la titularidad en subordinación a los propietarios... -------------------------------------------------- Note added at 2 días58 minutos (2009-03-17 14:42:33 GMT) Post-grading -------------------------------------------------- Muchas gracias! ;-) |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.