Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
Professional day office
Danish translation:
professionelt dagskontor
Added to glossary by
Lise Leavitt
Mar 19, 2009 17:07
15 yrs ago
1 viewer *
English term
Professional day office
English to Danish
Bus/Financial
Advertising / Public Relations
Anyone know in Danish what this is...I cant even find it in an English relation on Google...
It is part of a program launched to maximize performance in business...
# program offers professional day ofices, business lounges and cafés in more than 1,000 locations worldwide#
TIA!
It is part of a program launched to maximize performance in business...
# program offers professional day ofices, business lounges and cafés in more than 1,000 locations worldwide#
TIA!
Proposed translations
(Danish)
3 +1 | professionelt dagskontor |
Anne Kjaer Iversen
![]() |
4 +1 | kontorfællesskab, kontorhotel |
Joern Wennerstroem
![]() |
4 | Dagskontor |
Joern Wennerstroem
![]() |
Change log
Mar 20, 2009 20:24: Lise Leavitt Created KOG entry
Proposed translations
+1
18 mins
Selected
professionelt dagskontor
Tror bare, det er sådan nogle kontorer, man kan bruge (leje), når man er væk fra sit eget kontor.
http://www.brinkoffices.dk/00010/
Hvis det hele er samlet i én bygning kaldes det for et kontorhotel
http://www.brinkoffices.dk/00010/
Hvis det hele er samlet i én bygning kaldes det for et kontorhotel
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Tak Anna :)
og tak til Joern som bekræftede :)"
+1
2 hrs
kontorfællesskab, kontorhotel
Mon ikke der alligevel kan tænkes på kontorhoteller eller kontorfællesskaber. Især da teksten ovenfor omtaler "business lounges & cafés" - det er svært at gøre dem virtuelle.
Example sentence:
Et kontor i et kontorhotel eller i et kontorfællesskab gør hverdagen betydeligt lettere.
Reference:
Note from asker:
Jeg har fundet deres webside...der er ordet "kontorer på dagsbasis" blevet brugt. Jeg synes bare dagskontor lyder bedre. Nogen råd?? |
Peer comment(s):
agree |
Birthe Omark
: Mener helt sikkert, at det er "kontorhotel" .. der findes mange hits. Kontorfællesskab rækker videre, og er et mere permanent forhold.
15 hrs
|
14 hrs
Dagskontor
Dagskontor er da en udmærket version. Godt og mundret og ikke til at tage fejl af.
Something went wrong...