Nov 26, 2002 18:22
21 yrs ago
French term

frase legal

French to Spanish Law/Patents legal-m�dica
Fait pour servir et valoir ce que de droit et remis en main

Proposed translations

+1
12 hrs
Selected

Para que así conste y a los efectos oportunos, se entrega...

...(en mano o personalmente),
aunque esto último se puede obviar.

Por otra parte, creo que hace muy poco se hizo una pregunta muy parecida
Peer comment(s):

agree Monica Nasi
2 hrs
gracias, otra vez, Mónica
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "muchas gracias"
+1
4 mins

para que asi conste


Para que asi conste y se considere se realiza y entrega (el presente...)
Peer comment(s):

agree EDLING (X)
1 hr
Something went wrong...
8 hrs

Para desempeñar la función , dar a conocer los derechos y entregar (o remitir) en mano

Como pedías la frase completa, creo que ésta puede ser una opción. Espero que te sirva y mucha suerte
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search