15:06 Feb 6, 2003 |
German to Greek translations [Non-PRO] Marketing | ||||
---|---|---|---|---|
| ||||
| Selected response from: Irene Fried Germany Local time: 16:47 | |||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +2 | katalaweno |
| ||
5 +1 | αντιλαμβάνομαι, κατανοώ, καταλαβαίνω |
|
katalaweno Explanation: ich verstehe = ego katalaweno in Greek fonts καταλαβαίνω |
| |||||||||||||
Grading comment
| ||||||||||||||
7 mins confidence: peer agreement (net): +1
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|