Jun 2, 2010 07:44
14 yrs ago
English term
shall be exclusive .... to seek
English to French
Law/Patents
Law: Contract(s)
The indemnification and related remedies expressly provided for in Section “Intellectual Property” shall be exclusive with respect to the rights of the parties and their indemnitees to seek indemnification and related remedies against the other party.
Je ne vois pas trop ce que ce paragraphe veut dire ...... merci de votre aide
Je ne vois pas trop ce que ce paragraphe veut dire ...... merci de votre aide
Proposed translations
(French)
Proposed translations
+1
37 mins
Selected
seront les seuls droits réservés aux parties et leurs indemnitaires
pour demander l'indemnisation ...
ou: seront les seuls droits que possèdent les parties....
ou: seront les seuls droits que possèdent les parties....
4 KudoZ points awarded for this answer.
13 mins
les seuls droits pour former (un recours)
A mon avis : l'indemnisation et les recours associés sont les seuls droits des parties pour former un recours contre l'autre partie
27 mins
sont réservés à la défense des droits des parties et de leurs indemnitaires en vue d'obtenir...
sont réservés à la défense des droits des parties et de leurs indemnitaires en vue d'obtenir...
1 day 5 hrs
seront les seuls ... pour demander
"L'indemnisation et les recours y relatifs expressément prévus dans la Section " Propriété Intellectuelle" seront les seuls, compte tenu des droits des parties et de leurs indemnitaires, pour demander une indemnisation et les recours y relatifs envers l'autre partie"
seek + indemnification : demander
Une phrase qui semble "chinoise" mais qui fait référence à la Section "Propriété Intellectuelle" et insiste sur le fait qu'il n'y aura pas d'autres possibilités.
exclusive : exclusifs ou les seuls
seek + indemnification : demander
Une phrase qui semble "chinoise" mais qui fait référence à la Section "Propriété Intellectuelle" et insiste sur le fait qu'il n'y aura pas d'autres possibilités.
exclusive : exclusifs ou les seuls
Something went wrong...