template

Russian translation: образец

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:template
Russian translation:образец
Entered by: Ol_Besh

19:15 Jul 19, 2010
English to Russian translations [PRO]
Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering / выбросы парниковых газов
English term or phrase: template
5) Energy department
For monitoring purposes, Energy department will report fuel consumption and data received from the laboratory of the Gas transportation organization to Ecology laboratory. The laboratory of the Gas transportation organization provide data on the Net Calorific Value of the natural gas consumed with its certificate.

6) Production shop
Production shop is responsible for short term production strategy planning and implementation. The data relevant to the project comprises raw materials, additives, clinker and cement products at XXX. It collects stores and treats this data. It will be regularly submitted to Production management department for data supervision.

YYY will visit XXX for preparation of the monitoring report, template and the manual (two months before the project commissioning).
kergap --
Russian Federation
Local time: 14:40
образец
Explanation:
...
Selected response from:

Ol_Besh
Local time: 14:40
Grading comment
Спасибо!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3образец
Ol_Besh
5 +1шаблон
Michael Kislov
5формуляр
transworder


Discussion entries: 2





  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
шаблон


Explanation:
а какой - подскажет контекст

Michael Kislov
Russian Federation
Local time: 14:40
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 34

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  engltrans: для массового изготовления
34 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

24 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
образец


Explanation:
...

Ol_Besh
Local time: 14:40
Specializes in field
Native speaker of: Native in UkrainianUkrainian, Native in RussianRussian
PRO pts in category: 219
Grading comment
Спасибо!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  engltrans
16 mins
  -> Спасибо!

agree  Natalie
48 mins
  -> Спасибо!

agree  Nikita Nikolayev: хотя бы явно лучше, чем "шаблон"
9 hrs
  -> Спасибо!
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5
формуляр


Explanation:
Совокупность реквизитов, из которых состоит документ (доклад), называется формуляром документа.

transworder
Local time: 14:40
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search