Sep 3, 2010 17:35
13 yrs ago
5 viewers *
Portuguese term

Pendente de Integração na Conservatória dos Registos Centrais

Portuguese to German Other Certificates, Diplomas, Licenses, CVs Assento de Nascimento / Certificado
Como seria a melhor tradução em alemão para a frase "Pendente de Integração na Conservatória dos Registos Centrais"?

"Certifico que o presente documento está conforme o original do assento de nascimento n°(...) do ano de (...) do Consulado-Geral de Portugal - Pendente de Integração na Conservatória dos Registos Centrais".

Agradeço antecipadamente pela ajuda!

Proposed translations

+1
1 day 1 hr
Selected

Aufnahme in das zentrale Personenstandsregister noch nicht abgeschlossen/erfolgt.

Soweit ich es ersehen kann, bedarf der betreffende Vorgang der Eintragung in das Zentralregister, was aber noch nicht erfolgt ist (=> pendente). Da es sich um einen "assento de nascimento" handelt, dürfte das zentrale Personenstandsregister zuständig sein.
Note from asker:
Obrigado!
Peer comment(s):

agree Millner : Das erscheint mir (als einem Fachfremden) sehr plausibel. Gruß.
2 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Muito obrigado pela ajuda!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search