Apr 17, 2013 10:08
11 yrs ago
13 viewers *
Spanish term

Acta con acuerdo

Spanish to French Bus/Financial Management
Hola,

Estoy traduciendo un acta con acuerdo de Hacienda. Añado un enlace con la explicación del término: http://noticias.juridicas.com/articulos/35-Derecho Fiscal, F...

Gracias
References
actas

Proposed translations

5 hrs

certificat de non-contestation

no encuentro nada mas... espero te pueda ayudar :)
Note from asker:
Gracias
Something went wrong...
201 days

certificat de non- contestation

es la confirmacion certificada de la conformidad .
Example sentence:

certifier la non contestation des thermes d´un contrat de bail

Something went wrong...

Reference comments

5 hrs
Reference:

actas

"ACTAS CON ACUERDO:

Cuando en los actos de comprobación e investigación, el órgano inspector entienda que se puede concluir con un acuerdo porque se dan los supuestos que prescribe el art. 155 de LGT, lo pondrá en conocimiento del obligado tributario, éste hará una propuesta con el fin de llegar a un acuerdo.

No transcribo el art, 155 de la ley, revísalo, sobre todo se realiza cuando no es posible obtener datos objetivos y se necesita de estimaciones que claro es, tienen que ser mediante acuerdo con el obligado tributario.

Cuando se hayan puesto de acuerdo el inspector y el obligado tributario sobre los datos estimados, el inspector solicita autorización expresa y anterior o simultánea al acta. El acuerdo se perfecciona mediante la suscripción del acta por el obligado tributario o su representante y la Inspección de los tributos.

El contenido del acta con acuerdo se entenderá íntegramente aceptado por el obligado y por la Admón., agregando que la liquidación y la sanción derivadas del acuerdo sólo podrán ser objeto de impugnación o revisión en vía administrativa por el procedimiento de declaración de nulidad de pleno derecho previsto en la ley y sin perjuicio del recurso que pueda proceder en vía contencioso-administrativa por la existencia de vicios en el consentimiento.

Tiene el beneficio de la reducción del 50% de las sanciones."

"L’attestation certifiant la non-contestation de la conformité.

A défaut de décision délivrée dans le délai ouvert à l’administration pour le récolement (3 ou 5 mois), le pétitionnaire (ou ses ayants-droit) a(ont) la possibilité de demander à l’autorité compétente (celle qui a délivré l’autorisation) de lui(leur) adresser une attestation certifiant que la conformité n’a pas été contestée (certificat de l’article R 462-10 du code de l’urbanisme). L’administration est tenue de délivrer cette attestation « sous quinzaine ».
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search