Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
hypobranchial gland
Polish translation:
gruczoł podskrzelowy
Added to glossary by
Jakub Kościelniak
Jul 24, 2013 13:44
10 yrs ago
English term
hypobranchial gland
English to Polish
Science
Biology (-tech,-chem,micro-)
sea snails
"...are secreted by the snail’s hypobranchial gland, found between the bowels and the branchial organ."
Za Britannicą: "...a thick layer of glandular epithelium called mucus tracts or hypobranchial glands..."
Narząd wydzielający barwnik u ślimaków z rodzaju Murex.
Za Britannicą: "...a thick layer of glandular epithelium called mucus tracts or hypobranchial glands..."
Narząd wydzielający barwnik u ślimaków z rodzaju Murex.
Proposed translations
(Polish)
3 | gruczoł podskrzelowy | Maciej W |
Proposed translations
7 mins
Selected
gruczoł podskrzelowy
IMO - branchial = skrzelowy, więc...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "dzięki!"
Discussion
Dużo klikania dla takiego laika jak ja, ale dotarłem do takiej informacji, że te właśnie - jadowite zwłaszcza ślimaki tego rodzaju, w odmianach lądowych są czasem pozbawione tego gruczołu; wodne/morskie - natomiast wyposażone są w pojedynczy taki gruczoł, a nawet - parzysty, czy też - dwa; no i - gruczoł ten - nazywany jest - śluzowym;
ciekawy wątek swoją drogą :)
Za to po dłuższym zastanowieniu stwierdzam, że skoro Britannica podaje "mucus tracts" i "hypobranchial glands" praktycznie jako synonimy, to ten "gruczoł śluzowy" też nie powinien być błędny...
A poważnie - pytałem przed chwilą emerytowanego chirurga, tylko niefortunnie rozpocząłem rozmowę - że chodzi mi o ślimaki... to mnie po ojcowsku zaczął strofować - "bardzo przepraszam, nie biorę odpowiedzialności za anatomię ślimaków..." :)
Tak, z Chomikiem to nigdy nie wiadomo...
ale może to niedorzeczne ;)... bo taki ślimak to prawie sam śluz ;) ... co ?
http://chomikuj.pl/kaktus410/materia*c5*82y na zootechnik*c4...