Aug 21, 2013 18:37
10 yrs ago
Russian term
СМС
Russian to English
Tech/Engineering
Construction / Civil Engineering
производство бетона
Проблема: Выход из строя дробильного комплекса
Последствие: Срыв графиков выпуска бетона
Решение: Наличие запаса дробленого СМС
Коллеги, что в данном случае обозначает СМС?
Спасибо.
Последствие: Срыв графиков выпуска бетона
Решение: Наличие запаса дробленого СМС
Коллеги, что в данном случае обозначает СМС?
Спасибо.
Proposed translations
(English)
4 +1 | dry component material |
Pham Xuan Thanh
![]() |
3 +1 | mechanically activated mixture |
Fernsucht
![]() |
References
@Pham |
Naveen Kar
![]() |
Proposed translations
+1
16 hrs
Selected
dry component material
СМС: сухой материальный состав = dry component material (crushed stone or gravel to be mixed with sand and cement)
Solution: the (already) crushed dry component material(s) are (always) available in store
Solution: the (already) crushed dry component material(s) are (always) available in store
Note from asker:
Thank you. |
4 KudoZ points awarded for this answer.
+1
9 mins
mechanically activated mixture
сухая механоактивированная смесь (СМС)
translated here
http://izvestija.kgasu.ru/files/1_2009/Krasinikova_266_272.p...
as
mechanically activated mixture
(dry?)
Note from asker:
Thank you. |
Peer comment(s):
agree |
cyhul
7 hrs
|
neutral |
Naveen Kar
: can't say if 'mechanically activated mixture' is the right term. But it seems to be somewhat near to what is required...
16 hrs
|
Reference comments
13 hrs
Reference:
@Pham
What about 'дробленого'?
Peer comments on this reference comment:
neutral |
Pham Xuan Thanh
: availability in store of the already crushed dry component material (crushed stone or gravel)
2 hrs
|
Something went wrong...