Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
implementing legislation
Russian translation:
законодательство/законы по осуществлению/применению | об осуществлении/применении
Added to glossary by
Oleg Lozinskiy
Aug 14, 2014 19:37
9 yrs ago
1 viewer *
English term
implementing legislation
English to Russian
Law/Patents
Law (general)
In jurisdictions outside The Netherlands (referred to below as “secondary jurisdictions”), enforcement would generally be pursuant to the Convention on the Recognition and Enforcement of Foreign Arbitral Awards (the “New York Convention”) and local implementing legislation.
Кроме "имплементирующего законодательства" (МТ) есть что-нибудь более приличное (например, законодательство о приведении [ее]в действие)?
Кроме "имплементирующего законодательства" (МТ) есть что-нибудь более приличное (например, законодательство о приведении [ее]в действие)?
Change log
Aug 22, 2014 18:03: Oleg Lozinskiy Created KOG entry
Proposed translations
10 hrs
Selected
законодательство/законы по осуществлению/применению | об осуществлении/применении
Варианты: имплементационное/имплементирующее/реализационное законодательство; документы по применению
http://www.linguee.com/english-russian/search?source=auto&qu...
http://www.linguee.com/english-russian/search?source=auto&qu...
Есть из чего выбрать :-)
http://www.linguee.com/english-russian/search?source=auto&qu...
http://www.linguee.com/english-russian/search?source=auto&qu...
Есть из чего выбрать :-)
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Спасибо, Олег!"
27 mins
национальный нормативно-правовой акт, вводящий в действие
https://ru.wikipedia.org/wiki/Правовая_имплементация (суть)
http://www.un.org/ru/documents/decl_conv/conventions/cedaw_h... (использование слова в тексте Ctrl+F, ввести "имплемент"): Даже в странах, где договоры автоматически инкорпорируются, может потребоваться принятие национального имплементирующего закона, прежде чем отдельное лицо сможет сослаться на положения договора в национальном суде и т.п.
В свете упомянутого считаю термин "имплементирующее законодательство" очень даже к месту, но. так как он не нравится, можно использовать http://universal_ru_en.academic.ru/1182318/имплементирующее_... национальный нормативно-правовой акт, вводящий в действие.... (
http://www.un.org/ru/documents/decl_conv/conventions/cedaw_h... (использование слова в тексте Ctrl+F, ввести "имплемент"): Даже в странах, где договоры автоматически инкорпорируются, может потребоваться принятие национального имплементирующего закона, прежде чем отдельное лицо сможет сослаться на положения договора в национальном суде и т.п.
В свете упомянутого считаю термин "имплементирующее законодательство" очень даже к месту, но. так как он не нравится, можно использовать http://universal_ru_en.academic.ru/1182318/имплементирующее_... национальный нормативно-правовой акт, вводящий в действие.... (
Peer comment(s):
neutral |
Alexander Kozhukhov
: тогда в оригинале было бы "implementing act", а не "legislation"
9 hrs
|
да, но в данном случае задача-назвать иначе имплементирующее законодательство.
|
|
neutral |
Oleg Lozinskiy
: "Национальный" НПА по определению НЕ может ВВЕСТИ В ДЕЙСТВИЕ "международную конвенцию", а может лишь оговорить порядок ее применения в данной стране (напр. заявления РФ по ст. 20, 26, 54, 57 Конвенции ООН против коррупции).
10 hrs
|
https://ru.wikipedia.org/wiki/�����������_��������_��� По порядку принятия и юридической силе нормативные правовые акты подразделяются на законы и подзаконные акты.
|
Discussion
а) по тем статьям настоящей Конвенции, которые относятся к законодательной юрисдикции федеральной власти, обязательства федерального правительства в соответствующих пределах те же, что и обязательства Договаривающихся Государств, которые не являются федеративными государствами;
b) что касается тех статей настоящей Конвенции, которые относятся к законодательной юрисдикции образующих федерацию государств или провинций, не обязанных согласно конституционной системе федерации принимать законодательные меры, то федеральное правительство доводит такие статьи со своей благоприятной рекомендацией до сведения надлежащих властей государств или провинций в кратчайший по возможности срок;
с) федеративное государство, участвующее в настоящей Конвенции, представляет, по требованию любого другого Договаривающегося Государства, переданному через Генерального Секретаря Организации Объединенных Наций, справку об имеющих отношение к любому конкретному постановлению настоящей Конвенции законах и практике федерации и ее составных частей, указывая, в какой мере это постановление проведено в жизнь законодательными или иными мерами.
О РАТИФИКАЦИИ КОНВЕНЦИИ О ПРИЗНАНИИ И ПРИВЕДЕНИИ В ИСПОЛНЕНИЕ ИНОСТРАННЫХ АРБИТРАЖНЫХ РЕШЕНИЙ
Утвержденную Советом Министров СССР и представленную на ратификацию Конвенцию о признании и приведении в исполнение иностранных арбитражных решений, подписанную представителем СССР в Нью-Йорке 29 декабря 1958 года, ратифицировать. При этом Президиум Верховного Совета СССР делает следующее заявление:
Союз Советских Социалистических Республик будет применять положения настоящей Конвенции в отношении арбитражных решений, вынесенных на территории государств, не являющихся участниками Конвенции, лишь на условиях взаимности.
Председатель Президиума
Верховного Совета СССР
Л.БРЕЖНЕВ
Секретарь Президиума
Верховного Совета СССР
М.ГЕОРГАДЗЕ
http://www.lawmix.ru/abrolaw/16071
Таким образом, local implementing legislation - это не только (и не столько) законодательный акт о вступлении международного договора в силу на территории той или иной страны, но и всё законодательство, включая законы и подзаконные акты (которых бывает очень и очень много) о порядке применения данного международного договора на территории данной страны.
1. Настоящая Конвенция вступает в силу на девяностый день, считая со дня депонирования третьей ратификационной грамоты или грамоты о присоединении.
ГАРАНТ: Конвенция подписана представителем СССР в г.Нью-Йорке 29 декабря 1958 г.
Конвенция вступила в силу 7 июня 1959 г.
2. Для каждого государства, ратифицирующего настоящую Конвенцию или присоединяющегося к ней после депонирования третьей ратификационной грамоты или грамоты о присоединении, настоящая Конвенция вступает в силу на девяностый день после депонирования этим государством своей ратификационной грамоты или грамоты о присоединении.
ГАРАНТ: СССР ратифицировал Конвенцию Указом Президиума Верховного Совета СССР от 10 августа 1960 г. с заявлением
Для СССР Конвенция вступила в силу с 22 ноября 1960 г.
http://base.garant.ru/10164637/
Не случайно же два отвечаютих этим роскошным словом из вокабуляра Фимки Собак пренебрегли.
("Имплементирующим" можно считать Пост. ВС СССР от 24.08.1960 о её ратификации.)