Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
Herr Ing. Schmidt
English translation:
Mr. Schmidt, engineer
Added to glossary by
Kim Metzger
Jun 12, 2001 13:16
22 yrs ago
6 viewers *
German term
Herr Ing. Schmid
German to English
Bus/Financial
What's the proper way to deal with a title like this?
Proposed translations
(English)
0 | Mr. Schmid, engineer | Sibylle Ferner |
0 +1 | Dear Mr. Schmid, unless... | Tom Funke |
References
Bit late but still... | Charles Stanford |
Proposed translations
27 mins
Selected
Mr. Schmid, engineer
I think it depends on the context. If the title is in a document about him, you could put the "engineer" after his name. If it is a formal form of direct address, I think, you can only leave it out and address him by name.
HTH
Sibylle
HTH
Sibylle
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "I should have noted that the name and title appear in a letter from a construction company that wanted to emphasize that one of the people on the team is an engineer."
+1
21 mins
Dear Mr. Schmid, unless...
Ing. stgands for Ingenieur, and I see no indication that this necessarily implies a doctorate in engineering in my references:
Duden, Deutsches Universalwörterbuch, ISBN 3 4511 05503 0
Bertelsmann, Lexikon der Abkürzungen, ISBN 3 570 01604 8
Duden W. der Abkürzungen, ISBN3 411 02741 X
In the US at least, titles are usually omitted in the form of address -- except for Dr., as in Dear Dr. Schmid. (When in doubt, the Dr. is sometimes used anyway, for instance when a prodiminantly medical audience is addressed automatically that might include some researchers or physicists with "only" a master's degree.) Is there any context to suggest that this individual might have a doctorate in engineering rather than a Diplom? Then of course Dear Dr. Schmidt would be appropriate.
HTH Tom
Duden, Deutsches Universalwörterbuch, ISBN 3 4511 05503 0
Bertelsmann, Lexikon der Abkürzungen, ISBN 3 570 01604 8
Duden W. der Abkürzungen, ISBN3 411 02741 X
In the US at least, titles are usually omitted in the form of address -- except for Dr., as in Dear Dr. Schmid. (When in doubt, the Dr. is sometimes used anyway, for instance when a prodiminantly medical audience is addressed automatically that might include some researchers or physicists with "only" a master's degree.) Is there any context to suggest that this individual might have a doctorate in engineering rather than a Diplom? Then of course Dear Dr. Schmidt would be appropriate.
HTH Tom
Peer comment(s):
samsi
| |
eurotransl (X)
6 hrs
| |
agree |
Charles Stanford
: If they wanted to stress the "engineer" they would have used a different term. You were right Tom
4937 days
|
Reference comments
5253 days
Something went wrong...