09:05 Apr 30, 2015 |
English to French translations [PRO] Bus/Financial - Business/Commerce (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Laura Fuzelier France Local time: 10:37 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | à fort levier financier |
| ||
4 | ayant (un) recours (élevé) à l'emprunt |
| ||
3 | à ratio d'endettement élevé |
|
à ratio d'endettement élevé Explanation: Je crois que c'est ça. -------------------------------------------------- Note added at 37 minutos (2015-04-30 09:42:31 GMT) -------------------------------------------------- "Une augmentation de la part des PME à ratio d’endettement élevé de 8,7points contre 10,4 points en moyenne." in http://www.ecobretagne.com/wp-content/uploads/2012/10/Présen... (page 35) -------------------------------------------------- Note added at 37 minutos (2015-04-30 09:42:50 GMT) -------------------------------------------------- http://www.ecobretagne.com/wp-content/uploads/2012/10/Présen... Reference: http://www.accountingtools.com/gearing-ratio |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
à fort levier financier Explanation: highly geared -> à fort levier financier Gearing -> ratio de la dette financière et bancaire nette sur les capitaux propres de l'entreprise Example sentence(s):
https://books.google.fr/books?id=YCt11XwofmwC&pg=PA83&lpg=PA83&dq=%22%C3%A0+fort+levier+financier%22&source=bl&ots=cfVoS_N-1L&sig=g3v3e_JAnm Reference: http://www.wikifisc.com/Soci%C3%A9t%C3%A9-%C3%A0-fort-levier... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
ayant (un) recours (élevé) à l'emprunt Explanation: This would be more suitable for "highly geared" but seems to fit in with the context you have mentioned. "Geared" on its own might just mean that the firm boorrows cash, which a large number of them do... -------------------------------------------------- Note added at 3 days8 hrs (2015-05-03 17:14:09 GMT) -------------------------------------------------- One might also use "faisant un appel élevé aux capitaux empruntés". -------------------------------------------------- Note added at 5 days (2015-05-05 10:24:11 GMT) -------------------------------------------------- I wish to change my remark to "à des capitaux (fonds) d'emprunt". |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.