Jul 22, 2015 08:29
8 yrs ago
22 viewers *
Polish term
Pozew o ustanowienie rozdzielności majątkowej między małżonkami
Polish to English
Law/Patents
Law (general)
pozwy sądowe
Pozew sądowy
Proposed translations
+2
20 mins
Selected
petition for establishing a regime of separation of property
Contractual regime; matrimonial agreement:
A matrimonial agreement is a contract establishing a regime of separation of property or modifying or terminating the legal regime. Spouses are free to establish by matrimonial agreement a regime of separation of property or modify the legal regime as provided by law.
A matrimonial agreement is a contract establishing a regime of separation of property or modifying or terminating the legal regime. Spouses are free to establish by matrimonial agreement a regime of separation of property or modify the legal regime as provided by law.
Peer comment(s):
disagree |
LilianNekipelov
: No. no such phrase in legal language.
1 hr
|
agree |
Swift Translation
: dodalabym jeszcze: of the spouses.
4 hrs
|
agree |
Ewa Olszowa
15 hrs
|
agree |
mike23
1 day 7 hrs
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
+1
1 hr
a petition for separation of property between spouses
As close to the original as possible
Peer comment(s):
neutral |
LilianNekipelov
: not used that often.
4 mins
|
What do you propose then?
|
|
agree |
Xeena
4 hrs
|
1 hr
petition for distribution of (marital) property or equitable distribution
One of those.
Peer comment(s):
agree |
Jacek Konopka
2 hrs
|
disagree |
Ewa Olszowa
: to by było ok gdyby się rozwodzli, a nie chodzi o podział majątku tylko o ustnowienie rozdzielności, mogą być jeszce długo razem ale od tej pory mają odzielny majątek
13 hrs
|
Discussion