Dec 18, 2015 13:37
8 yrs ago
Russian term

проходной транзит

Russian to English Other Transport / Transportation / Shipping
Перемещение товаров в таможенном режиме транзита осуществляется как проходной или внутренний транзит, или каботаж.
Proposed translations (English)
3 transit passage
3 cabotage
Change log

Dec 18, 2015 13:37: changed "Kudoz queue" from "In queue" to "Public"

Dec 18, 2015 14:52: Yana Dovgopol changed "Vetting" from "Needs Vetting" to "Vet OK"

Discussion

DTSM Dec 19, 2015:
масло масляное этот ваш "проходной транзит".
DTSM Dec 18, 2015:
@Oksana85 а пошире контекст не можете дать? или о чем документ сказать?

Proposed translations

3 hrs
Selected

transit passage

Movement of freight under the customs transit procedure is performed as transit passage or coastal trading (known as cabotage)

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2015-12-18 17:18:12 GMT)
--------------------------------------------------

Здесь два типа транзита:
(1) проходной транзит
(2) внутренний транзит (каботаж)

Проходной транзит не является каботажем.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
2 hrs

Reference comments

1 day 6 hrs
Reference:

Транзит

ТРАНЗИТ
(от лат. transitus - прохождение)
перевозка грузов, пассажиров через пункт, который является промежуточным, перевалочным, пересадочным между пунктами отправления и назначения.
Райзберг Б.А., Лозовский Л.Ш., Стародубцева Е.Б.. Современный экономический словарь. — 2-е изд., испр. М.: ИНФРА-М. 479 с.. 1999.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search