Feb 13, 2016 14:24
8 yrs ago
English term

title plan of the lessor\'s title

English to Russian Bus/Financial Law (general)
Из раздела договора продажи квартиры во владение на правах аренды согласно британскому законодательству:

Title Matters
1. The Seller will grant the Lease or procure the grant of the Lease with full title guarantee to the Buyer.
2. If the Seller has not yet been registered at the Land Registry as proprietor of the title out of which the Lease is to be granted then
2.1 Title has been deduced by the Seller's conveyancer supplying to the Buyer a certified copy of the Superior Lease to the Seller and official copy entries and title plan of the lessor's title and the Buyer admits and accepts the Seller's title and shall not be entitled to raise any objection in respect of it or any document or event before the date of this Contract and the Seller shall not be required to give any better title to the Property than received on the occasion of its purchase of the Property.
Proposed translations (Russian)
4 см.

Proposed translations

20 mins
Selected

см.

План земельного участка, на который арендатору передается имущественное право.
https://www.gov.uk/government/publications/land-registry-pla...
https://eservices.landregistry.gov.uk/www/wps/QDMPS-Portlet/...
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Спасибо, взял начало - "План земельного участка"."
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search