Apr 13, 2016 15:52
8 yrs ago
Lithuanian term
Kultūros žymūno ženklas
Lithuanian to English
Other
Art, Arts & Crafts, Painting
Biography
Gal kas žinote, kaip anglų k. skamba: Kultūros žymūno ženklas
Proposed translations
(English)
3 +1 | badge of cultural distinction/distinction in the arts/merit in culture | Rita Vaicekonyte |
2 +1 | Badge of a distinguished/honoured cultural worker | diana bb |
1 | Badge of merit in arts | Darius Sciuka |
Proposed translations
1 hr
Badge of merit in arts
Arba „Badge\Award of [lifetime] achievement in arts“.
Čia „kūrybiškas“ vertimas, kitaip sakant, spėliojimas, nes neaišku, už ką tas žymūno ženklas duodamas. Bet kokiu atveju „kultūros“ nereikėtų versti pažodžiui, nemanau, kad bus suprantama.
Čia „kūrybiškas“ vertimas, kitaip sakant, spėliojimas, nes neaišku, už ką tas žymūno ženklas duodamas. Bet kokiu atveju „kultūros“ nereikėtų versti pažodžiui, nemanau, kad bus suprantama.
+1
1 hr
Badge of a distinguished/honoured cultural worker
Aš eičiau tiesiausiu keliu ir versčiau taip ar kaip nors labai panašiai, su paaiškinimu skliausteliuose, jei yra tokia galimybė. Sakyčiau 'distinguished', nes 'merited' būtų 'nusipelnęs', pvz., apie Joną Avyžių Seimo svetainėje rašoma, kad jis buvo 'Merited cultural worker of the Lithuanian Soviet Socialist Republic, a Lithuanian writer...' Gal dar galima būtų 'honoured' - tokį radau sąraše valstybinių apdovanojimų, gaminamų kažkokioje Baltarusijos gamykloje: Badge 'Honoured Cultural Worker.
Sakinys apie Adile paimtas iš Women of the Gulag: Portraits of Five Remarkable Lives, by Paul R. Gregory - tuo noriu pasakyti, kad užsienio autoriai, rašydami apie sovietinį laikotarpį vartojo tuos keistus titulus ir apdovanojimų pavadinimus.
Sakinys apie Adile paimtas iš Women of the Gulag: Portraits of Five Remarkable Lives, by Paul R. Gregory - tuo noriu pasakyti, kad užsienio autoriai, rašydami apie sovietinį laikotarpį vartojo tuos keistus titulus ir apdovanojimų pavadinimus.
Example sentence:
Adile retires in October 1988. A few months earlier, on June 26, 1988, she was named <b>a distinguished cultural worker</b> of Abkhazia
+1
2 hrs
badge of cultural distinction/distinction in the arts/merit in culture
Galima sakyt įvairiai, gali priklausyti nuo konteksto. Variantai:
Badge of cultural distinction
Badge of distinction in the arts
Badge of merit in culture/the arts
Distinction in the arts/culture
Badge of cultural distinction
Badge of distinction in the arts
Badge of merit in culture/the arts
Distinction in the arts/culture
Something went wrong...