May 11, 2016 08:12
8 yrs ago
7 viewers *
German term

Landgericht Muenchen II

German to Russian Bus/Financial Law (general)
как правильно записать? Земельный суд II г. Мюнхена?

Discussion

yutamlanguages May 12, 2016:
Спасибо, Нелли за согласие. Если автору вопроса понравится вариант с Земельным Судом, то Ваш ответ конечно был первым. Только "район" желательно изменить. Со своей стороны я привела достаточно аргументов и ссылок, чтобы убедить автора вопроса и коллег в своём варианте перевода. Больше дискутировать для меня лично просто не о чем. Желаю всем приятного дня и творческих успехов!
Oleg Nenashev May 12, 2016:
Das Landgericht ist im Gerichtsaufbau der ordentlichen Gerichtsbarkeit in Deutschland das Gericht zwischen Amts- und Oberlandesgericht. Jeder Landgerichtsbezirk umfasst mehrere Amtsgerichte, mehrere Landgerichtsbezirke stellen den Bezirk eines Oberlandesgerichts dar. In Deutschland existieren derzeit 115 Landgerichte. https://de.wikipedia.org/wiki/Landgericht
Т.е. окружной (участковый) суд - это Amtsgericht, а Landgericht - это таки земельный суд.
Да и вообще все органы власти земель имеют в своем составе слово Land - Landtag (ландтаг), Landesregierung (земельное правительство), Landesministerpraesident (земельный премьер-министр), Landesminister (земельные министры). А округ - это Bezirk.
Oleg Nenashev May 12, 2016:
Вот еще определение из немецкой Вики:
Gerichtsträger ist die juristische Person, der ein Gericht organisatorisch zugeordnet ist.
Gerichtsträger sind
in Deutschland: Bund (Bundesgerichte) und Länder (Landesgerichte)
https://de.wikipedia.org/wiki/Gerichtsträger
Als Landesgericht bezeichnet § 154 GVG jedes staatliche Gericht, dessen Träger nicht der Bund, sondern ein oder mehrere der sechzehn Länder der Bundesrepublik Deutschland sind. Im rechtswissenschaftlichen Sprachgebrauch werden diese Gerichte im Plural meist als Gerichte der Länder bezeichnet. Gegenbegriff ist derjenige des Bundesgerichts.
Gerichte der Länder sind:
für die ordentliche Gerichtsbarkeit die Oberlandesgerichte (ausgenommen in Fällen, in denen sie ausnahmsweise als Bundesgerichte tätig werden), die Landgerichte und Amtsgerichte
https://de.wikipedia.org/wiki/Landesgericht_(Deutschland)
Oleg Nenashev May 12, 2016:
См. также: Участковые суды в Германии[1] (нем. Amtsgericht) — суды общей юрисдикции (нем. ordentliche Gerichtsbarkeit) первой инстанции. Созданы в 1877 году. Совокупность участковых судов входит в подчинение земельного суда, на территории которого они расположены. В свою очередь, совокупность земельных судов входят в подчинение высшего земельного суда. https://ru.wikipedia.org/wiki/Участковые_суды_в_Германии
Земельный суд Айзенштадта (нем. Landesgericht Eisenstadt (LG Eisenstadt)) — государственный региональный суд компетентной юрисдикции федеральной земли Бургенланд. Суд расположен в городе Айзенштадт. https://ru.wikipedia.org/wiki/Земельный_суд_Айзенштадта
Земельный суд Корнойбурга (нем. Landesgericht Korneuburg (LG Korneuburg)) — государственный региональный суд компетентной юрисдикции федеральной земли Нижняя Австрия. Суд расположен в городе Корнойбург. (Википедия)
Oleg Nenashev May 12, 2016:
У меня нигде не написано, что это суд города Мюнхена, т.к. он таковым не является.
Мюнхен здесь используется только для указания расположения суда.
Сам суд является одним из земельных судов Свободного Государства Бавария (так уж исторически сложилось, что Бавария, Тюрингия и Саксония называются свободными государствами, а не землями, но их юридический статус полностью соответствует статусу федеральной земли). Термин «Земельный суд» указывает, что данный суд принадлежит соответствующей федеральной земле и рассматривает дела от имени соответствующей земли, а не является федеральным судом.
Всего в Баварии три Высших земельных суда (ВЗС Бамберга, ВЗС Мюнхена и ВЗС Нюрнберга) и 22 земельных суда, все они называются по названию городов, в которых они расположены.
Опять же, если отталкиваться от названий высших земельных судов: Oberlandesgericht München, Oberlandesgericht Nürnberg и Oberlandesgericht Bamberg – все они являются высшими земельными судами Баварии, а не городов, в которых они расположены.
Вообще название федеральной земли в названии суда, как правило, не фигурирует, хотя есть отдельные исключения, например, Thüringer Oberlandesgericht (находится в Йене).
Nelli Chernitska May 12, 2016:
@yutamlanguages Вот тут полностью согласна. Доходчивое объяснение.
yutamlanguages May 12, 2016:
Ссылки употребления "Окружного суда" я привела в вопросе.
yutamlanguages May 12, 2016:
Landgericht переводят и как "Земельный суд", но тогда это звучит как суд фереральной Земли (Landesgericht), a здесь суд определенного судебного округа - Мюнхен II. "Окружной Суд" словари не зря дают как первое значение. Его употребляют многие переводчики и юристы. На мой взгляд, это больше соответствует положению вещей, так как Landgericht - не "обслуживает" всю фед. Землю, a только определенный судебный округ, определенную часть. Ну, а если Вы, Олег, настаиваете на точности, то зачем же заменять римские цифры на арабские, здесь же не "zweites Landgericht", a Landgericht München II ( vgl. Людовик XIV, a не 14-тый Людовик, если про Францию речь). То есть, это не Суд г. Мюнхена, a суд судебного округа Мюнхен II, Окружной Суд. Само здание Суда территориально находится в Мюнхене, но "обслуживает" публику из других территориальных единиц. Если кто-то настаивает на "Земельном Суде", то я предложила дополнить ...судебного округа Мюнхен II, упрощать до Судa Мюнхенa я бы ни в коем случае не стала.
Oleg Nenashev May 11, 2016:
Юле: размахнулся, не хватило места, продолжу Здесь можно провести аналогию с муниципальными округами Парижа. Они тоже пронумерованы римскими цифрами, но мы их называем 8-й округ, 4-й округ и т.д.
Oleg Nenashev May 11, 2016:
@ Нелли: насчет Мюнхенского района, похоже, погорячился: Landkreis München существует https://de.wikipedia.org/wiki/Landkreis_München#Stadt-_und_L...
Разница между первым и вторым мюнхенскими земельными судами заключается в том, что территориально юридическая юрисдикция (территориальная подсудность) первого мюнхенского земельного суда распространяется главным образом на сам г. Мюнхен и близлежащие административные единицы, а второго - на более удаленные, входящие в его судебный округ. Однако и первый, и второй остаются земельными судами - т.е. судами одной категории, т.е., имея одинаковое название "Landgericht Muenchen" с индексами I и II нельзя сказать, что первый суд городской, а второй районный.
Oleg Nenashev May 11, 2016:
Юле: Эти суды так официально и называются: Landgericht München I и Landgerichts München II, никаких сокращений тут нет: https://www.justiz.bayern.de/gericht/lg/m1/bezirk/
https://www.justiz.bayern.de/gericht/lg/m2/bezirk/

Никак не мог вспомнить, откуда у меня возникла такая ассоциация с Вашим ответом, в голове все что-то крутилось вроде вокзал-1 и вокзал-2. Теперь вспомнил: аэропорт Шереметьево-1 и Шереметьево-2.

Все 22 баварских земельных суда по номерам называть, конечно, не нужно, да и невозможно в силу отсутствия таковых, за исключением рассматриваемого случая. В целом наименования судов привязаны к названиям судебных округов, на которые распространяется их юрисдикция, но здесь возникла некоторая коллизия, когда один судебный округ (мюнхенский) разбит на две части: первый мюнхенский округ - сам город и ближние пригороды - и второй мюнхенский округ – отдаленные административные единицы.

Собственно, Ваш второй вариант ответа «Земельный суд судебного округа Мюнхен II» правилен по существу, но, по моему мнению, привносит несуществующие термины (земельный суд судебного округа) и нарушает принятую стилистику русского языка. Здесь можно провести аналогию с муниципальными округами Парижа
Oleg Nenashev May 11, 2016:
@ Нелли: Района Мюнхен не существует, сам город Мюнхен является внерайонным городом (городом приравненным к району, городом земельного подчинения) - kreisfreie Stadt.
"Мюнхен I" - это не только "чисто по городу Мюнхен". В территориальную подсудность 1-го земельного суда Мюнхена входит не только сам г. Мюнхен, как столица земли Бавария, но 29 общин районного подчинения и 7 территорий районного подчинения (gemeindefreie Gebiete) https://www.justiz.bayern.de/imperia/md/content/stmj_interne...
В отдельных случаях предметной подсудности (например, правовая охрана новых сортов растений) территориальная подсудность этого суда может распространяться как на всю землю Бавария, так и на судебный округ высшего земельного суда в Мюнхене (всего в Баварии высших земельных судов три - в Мюнхене, Бамберге и Нюрнберге) https://www.justiz.bayern.de/gericht/lg/m1/bezirk/

Proposed translations

+3
3 hrs
Selected

Окружной суд Мюнхен II

1. Окружной суд Мюнхен II
или
2. Земельный Суд судебного округа Мюнхен II

https://www.justiz.bayern.de/gericht/lg/m2/
Das Landgericht München II ist eines der beiden in München ansässigen Landgerichte. Es ist das flächenmäßig größte Landgericht in Bayern. Das Landgericht München II ist ein Gericht der ordentlichen Gerichtsbarkeit. Es ist eines von 22 bayerischen Landgerichten.
WIKI:
Das Landgericht München II hat, ebenso wie das für die Landeshauptstadt München und den Landkreis München zuständige Landgericht München I, seinen Sitz in der Landeshauptstadt München. Es weist damit die Besonderheit auf, dass es seinen Sitz außerhalb seines Gerichtsbezirks hat.

https://sites.google.com/site/.../russisch -
В окружном суде Мюнхен (München II) и Аугсбург (Augsburg) мы работаем в с следующих судебных округах. - Окружной суд Мюнхен II (Landgericht ...

--------------------------------------------------
Note added at 4 Stunden (2016-05-11 13:06:11 GMT)
--------------------------------------------------

https://de.wikipedia.org/wiki/Landgericht_München_II
Es weist damit die Besonderheit auf, dass es seinen Sitz außerhalb seines Gerichtsbezirks hat....Der Gerichtsbezirk des Landgerichts München II liegt ringförmig um die Landeshauptstadt München und den Landkreis München herum. Таким образом, это не суд Мюнхена, а суд судебного округа Мюнхен II, который расположен за пределами города.

--------------------------------------------------
Note added at 1 Tag14 Min. (2016-05-12 08:27:35 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.kanzlei-storch.de/sites/russisch.htm
Окружной суд Штутгарт (Landgericht Stuttgart),

http://www.proz.com/kudoz/german_to_russian/economics/425082...
Präsident des Landgerichts - Председатель окружного суда

spb.arbitr.ru/cases/ccase?nd=301478439
Письмо - Арбитражный Суд Санкт-Петербурга и Ленинградской
Окружной суд Мюнхена I Федеративной Республики Германия Почтовый адрес: , Германия, Landgericht Munchen I Lenbachplatz 7 80316 Munchen.

www.ma-law.lt/get.php?f.721
Суд Landgericht Landshut. (Окружной суд Ландсхут)(Германия) в 2011 году рассматривая дело о требовании.

pryamoj-efir.ru/pryamoj-efir-23-06-11-tajny-osnov...
23.06.2011 - Окружной Суд Мюнхена I ... Изартоплатц 8, 8 Мюнхен 2, против ... II. Ответчик обязан оплатить стоимость

www.karliki.ru/lht/sud.htm
Лихтенштейн, судебная ...Окружной суд (Landgericht) в Вадуце является судом первой, Высший суд (Obergericht) судом апелляционной, а Верховный суд (Oberste Gerichtshof) ..

www.classes.ru/.../dictionary-german-russian-Lein-t...
Landgericht - окружной суд.
Landgericht перевод - Большой немецко-русский словарь

http://www.autoins.ru/ru/greencard/ru/DTP/osobennosti/German...
Все дела, исковая сумма которых превышает вышеуказанную сумму, должны рассматриваться в первую очередь в окружном суде (Landgericht).

ru18.ilovetranslation.com/x87d722iFZA=d/
Das Landgericht entscheidet als Gericht erster Instanz in den Sachen, перевод. ... Окружной суд постановляет в качестве суда первой инстанции в тех ...

www.ipcmagazine.ru/.../general-aspects-of-judicial-...
14.05.2014 - Большинство случаев нарушения патентных прав в Германии рассматриваются окружным судом Дюссельдорфа («Landgericht ...

--------------------------------------------------
Note added at 3 Tage8 Stunden (2016-05-14 16:34:52 GMT)
--------------------------------------------------

P.S.: Если уж коллега Олег Ненашев в дискуссии утверждает, что Бавария как территориальная единица - это вовсе не земля, его цитата: "так уж исторически сложилось, что Бавария, Тюрингия и Саксония называются свободными государствами, а не землями", то тем более в данном контексте нелогично назвать суд "Земельным".
Peer comment(s):

agree Karl H Pasch : добре!
27 mins
Danke
neutral Oleg Nenashev : имхо Мюнхен II звучит примерно как название локомотивного депо Москва-2. Muenchen II - это не название суда, а номер земельного суда Мюнхена
1 hr
Ну это Ваши личные ассоциации, навеянные техникой. "22 bayerischen Landgerichten": И что, Вы предлагаете все суды по номерам называть. Кстати, в ВИКИ, которую приводите, - ни одной ссылки. А в прессе - свои законы, там принято сокращать полные названия.
agree Elena Sciaini : окружной суд
4 days
Спасибо, Елена.
agree svetim81
5 days
Спасибо.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
30 mins

s.u.

два относится к району Мюнхен
https://www.justiz.bayern.de/gericht/lg/m2/bezirk/
Земельный суд района Мюнхен
Peer comment(s):

neutral Oleg Nenashev : имхо, Bezirk по Вашей ссылке относится к Landgerichtsbezirk - судебному округу (делится на 8 судебных участков Amtsgerichtsbezirke), район - это Landkreis
3 hrs
Не судебный округ, а подсудные округа. Мюнхен I - это чисто по городу Мюнхен. Впрочем, если Вы нашли соответствующие ссылки про первый и второй земельные суды, то можно согласиться. Мне такое не попалось. Я рыла в другом направлении, юрисдикции.
Something went wrong...
+2
4 hrs

2-й земельный суд Мюнхена

Landgericht - земельный суд, а не окружной, как его иногда не совсем корректно называют (ср. Oberlandesgericht - высший земельный суд).
https://ru.wikipedia.org/wiki/Земельный_суд
https://de.wikipedia.org/wiki/Landgericht
термины 1-й земельный суд Мюнхена и 2-й земельный суд Мюнхена встречаются в публикациях прессы.

Peer comment(s):

agree Auto : Второй земельный суд Мюнхена https://www.google.ru/?gws_rd=ssl#newwindow=1&q="Второй земе...
39 mins
Спасибо!
agree Edgar Hermann
4 hrs
Спасибо, Эдгар!
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search