Dec 7, 2017 10:16
6 yrs ago
5 viewers *
English term
Bench
English to Russian
Medical
Medical: Pharmaceuticals
The potency and impurities data demonstrate satisfactory solution stability of standard and 37.5 mg capsules test solutions for 7 days at room temperature, protected from light.
Table 3.2.P.5.3-6.
Assay Data - Standard and Test Solution Stability (Bench/Ambient Temperature):
Assay Data
Standard % initial
37.5 mg capsules % initial
2 Days
7 Days
2 Days
7 Days
Bench / Ambient
100.4
100.1
99.4
99.8
Table 3.2.P.5.3-7.
Impurities Data - Test Solution Stability (**Bench**/Ambient Temperature)
Table 3.2.P.5.3-6.
Assay Data - Standard and Test Solution Stability (Bench/Ambient Temperature):
Assay Data
Standard % initial
37.5 mg capsules % initial
2 Days
7 Days
2 Days
7 Days
Bench / Ambient
100.4
100.1
99.4
99.8
Table 3.2.P.5.3-7.
Impurities Data - Test Solution Stability (**Bench**/Ambient Temperature)
Proposed translations
(Russian)
4 | лабораторный стол |
Andrey Svitanko
![]() |
4 | рабочее место |
Elena Ponomareva
![]() |
3 | См. |
Elena Evdokimova
![]() |
Proposed translations
1 hr
Selected
лабораторный стол
https://www.proz.com/kudoz/english_to_russian/medical_pharma...
Natalie: "рабочая поверхность" - очень неконкретно, т.к. например, в мельнице тоже есть рабочая поверхность, а уж "рабочая поверхность для сопутствующих веществ" - вообще непонятно, что такое//"Bench" - это на 200% лаб. стол
https://www.proz.com/kudoz/english_to_russian/biology_tech_c...
Natalie: "рабочая поверхность" - очень неконкретно, т.к. например, в мельнице тоже есть рабочая поверхность, а уж "рабочая поверхность для сопутствующих веществ" - вообще непонятно, что такое//"Bench" - это на 200% лаб. стол
https://www.proz.com/kudoz/english_to_russian/biology_tech_c...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Спасибо! "
32 mins
рабочее место
Bench/ambient temperature - температура на рабочем месте/ темперутура окружающей среды
Вообще, когда речь идет о лабораторных анализах, под "bench" подразумевают "лабораторный стол".
Вообще, когда речь идет о лабораторных анализах, под "bench" подразумевают "лабораторный стол".
1 hr
См.
при температуре условий пробоподготовки
температурa условий пробоподготовки/комнатная температура
Как указывалось ранее, при изучении стабильности необходимо установить краткосрочную стабильность при комнатной температуре или температуре пробоподготовки ...
…стабильность анализируемого вещества в биологическом образце при комнатной температуре или температуре условий пробоподготовки…
http://pharmacopoeia.ru/prilozhenie-6-trebovaniya-k-validats...
--------------------------------------------------
Note added at 8 hrs (2017-12-07 18:55:38 GMT)
--------------------------------------------------
Изучение (испытание) стабильности растворов (Лабораторные условия/комнатная температура)
Например
Bench test – лабораторное испытание
bench-top stability - стабильность анализируемого вещество в условиях приготовления образца
В регламентирующем документе принято другое словосочетание: температура пробоподготовки (а не «лабораторная температура»), и встречается оно неоднократно
температурa условий пробоподготовки/комнатная температура
Как указывалось ранее, при изучении стабильности необходимо установить краткосрочную стабильность при комнатной температуре или температуре пробоподготовки ...
…стабильность анализируемого вещества в биологическом образце при комнатной температуре или температуре условий пробоподготовки…
http://pharmacopoeia.ru/prilozhenie-6-trebovaniya-k-validats...
--------------------------------------------------
Note added at 8 hrs (2017-12-07 18:55:38 GMT)
--------------------------------------------------
Изучение (испытание) стабильности растворов (Лабораторные условия/комнатная температура)
Например
Bench test – лабораторное испытание
bench-top stability - стабильность анализируемого вещество в условиях приготовления образца
В регламентирующем документе принято другое словосочетание: температура пробоподготовки (а не «лабораторная температура»), и встречается оно неоднократно
Something went wrong...