Jul 5, 2001 22:45
22 yrs ago
English term

happy birthday to Hans from Ivon and Heather

Non-PRO English to German Other
Birthday greeting to my Austrian neighbour, who turns 81 next week.

Proposed translations

8 mins

Alles Gute zum Geburtstag Hans wünschen dir Ivon und Heather

that's it!
Reference:

no need

Something went wrong...
+1
3 hrs

Herzlichen Glueckwunsch zum Geburtstag !

Hi Ivon!
There are TWO ways to address the person who has birthday.
If it's a good/close friend of you:

Herzlichen Glueckwunsch zum Geburtstag wuenschen Dir
Ivon und Heather
***************
If you want to put it a bit more formal you can say:

Herzlichen Glückwunsch zum Geburtstag wuenschen Ihnen
Ivon und Heather

I assume that you want to write a birthday card or smth like that. If you also want to mention Hans' name (which is not really necessary in German) you can either write it on the envelope or simply put: Lieber Hans! (means: Dear Hans!)...Herzlichen Glueckwunsch.....

by the way: if you really want to be correct you have to write "Glueckwunsch" and "wuenschen" with u-umlaut (u with two dots above --> "ü" ....I don't know if you can read it here:-)....but with handwriting it shouldn't be a problem.
Hope I could help you ;-)
Reference:

native German

Peer comment(s):

agree no-amateur : Best solution, I absolutely agree!
2 hrs
Something went wrong...
4 hrs

Lieber Hans, alles Gute zum Geburtstag wünschen dir/Ihnen Ivon und Heather

*dir* if he's a close friend of you *Ihnen* is more formal.
Reference:

exp.

Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search