This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere
Dec 29, 2017 12:23
6 yrs ago
1 viewer *
Spanish term

Que ni la moscas

Spanish to French Other Telecom(munications) Sms
Bonjour,

Je traduis des sms de l'espagnol au français et je voudrai savoir comment traduire cela en français.
"Que ni la moscas" tel que c'est écrit. Il n'y a pas de contexte car malheureusement il s'agit de sms, merci beaucoup Esteban
Proposed translations (French)
4 on s'en fiche - on s'en fout

Discussion

Esteban Pons (asker) Dec 30, 2017:
Bonjour, moi j'avais traduit par "dans tes rêves" mais merci encore à vous, bonnes fêtes de fin d'année, en vous souhaitant vraiment le meilleur pour 2018. Esteban
Irène Guinez Dec 30, 2017:
D'accord avec Esteban, il y a aussi "dans tes rêves"
franglish Dec 29, 2017:
@Esteban Qu'avez-vous trouvé? Quand à moi, sans contexte je dirais "Tu peux toujours rêver!"

Proposed translations

4 hrs

on s'en fiche - on s'en fout

Bonjour Esteban. Il s’agit d'une expression concessive conversationnelle dérivée de " Ni las moscas se te paran", signifiant que la personne (ou le thème) est si peu digne d'intérêt que cela n'intéresserait même pas les mouches. L'usage du *que* est très utilise à l’oral, il renforce l’aspect populaire de l'expression. Bonnes fêtes!
Note from asker:
Merci infiniment Clément et en te souhaitant de très bonnes fêtes de fin d'année et beaucoup de bonheur pour 2018 pour toi et pour ta famille, Esteban
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search