Mar 14, 2019 13:54
5 yrs ago
German term
nacherfüllen
German to Italian
Law/Patents
Law (general)
Die unter II. 1 und II. 2 aufgeführten mangelhaften Lieferungen begründen jeweils einen Schadenersatzanspruch der Beklagten im Sinne der §§ 437, 280, 281 BGB.
Es handelte sich jeweils um im Zeitpunkt des Gefahrenübergangs mangelhafte Ware, welche durch die Beklagte **nicht adäquat nacherfüllt wurde**.
Es handelte sich jeweils um im Zeitpunkt des Gefahrenübergangs mangelhafte Ware, welche durch die Beklagte **nicht adäquat nacherfüllt wurde**.
Proposed translations
(Italian)
3 | porre rimedio | Davide Cavanna |
Proposed translations
5 hrs
Selected
porre rimedio
Stando al Gabler, in tedesco il termine è un iperonimo che include la performance tardiva (Nachlieferung) e il ritocco (Nachbesserung): in entrambi i casi (giuristi correggetemi se sbaglio) credo si possa parlare di rimedio.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Grazie mille Davide ;-)"
Something went wrong...