Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
gross acquisition consideration
Russian translation:
общая сумма приобретённых активов до вычета налогов
Added to glossary by
Pavel Amirkhanyan
Aug 16, 2019 11:48
4 yrs ago
1 viewer *
English term
gross acquisition consideration
English to Russian
Other
Law: Contract(s)
In order to determine the Net Asset Value of the Fund, there will be deducted from the total value of the Fund's assets all accrued debts and liabilities, including:
the value of investments of the Fund contracted to be sold;
the gross acquisition consideration of investments or other property contracted to be purchased for the Fund,
the value of investments of the Fund contracted to be sold;
the gross acquisition consideration of investments or other property contracted to be purchased for the Fund,
Change log
Aug 21, 2019 19:55: Pavel Amirkhanyan Created KOG entry
Aug 21, 2019 19:56: Pavel Amirkhanyan changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/2055094">Pavel Amirkhanyan's</a> old entry - "gross acquisition consideration"" to ""общая сумма приобретённых активов до вычета налогов""
Proposed translations
7 hrs
Selected
общая сумма приобретённых активов до вычета налогов
общая сумма приобретённых активов до вычета налогов
4 KudoZ points awarded for this answer.
3 hrs
общая договорная сумма всех инвестиций и другого имущества которые должны быть приобретены для Фонда
IMHO
Something went wrong...