Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
we own the experience
French translation:
l'expérience est notre force
Added to glossary by
Sylvie LE BRAS
Apr 21, 2020 14:24
4 yrs ago
55 viewers *
English term
We own the experience
English to French
Marketing
Marketing
I need help translating "Own the experience" as a company value statement.
thanks in advanced
thanks in advanced
Proposed translations
(French)
Change log
May 5, 2020 08:39: Sylvie LE BRAS Created KOG entry
Proposed translations
+4
2 hrs
Selected
l'expérience est notre force
C'est l'expérience qui nous anime
l'expérience nous anime
notre moteur/force, c'est l'expérience
l'expérience nous anime
notre moteur/force, c'est l'expérience
Peer comment(s):
agree |
Goumiri Abdennour
54 mins
|
Merci !
|
|
agree |
willy paul
1 hr
|
Merci !
|
|
agree |
erwan-l
9 hrs
|
Merci !
|
|
agree |
Anne Longuet
21 hrs
|
Merci !
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
+1
2 hrs
notre expérience est notre ou votre ) garantie ...
....
+3
3 hrs
l'expérience est avec nous
Si l'on veut adapter l'expression starwarsienne "que la force soit avec vous" :)
https://www.lefigaro.fr/basket/2007/05/07/02006-20070507ARTS...
https://www.lefigaro.fr/basket/2007/05/07/02006-20070507ARTS...
Peer comment(s):
agree |
Sylvie LE BRAS
: Clin d'œil sympa :-)
41 mins
|
Merci :)
|
|
agree |
erwan-l
8 hrs
|
Merci !
|
|
agree |
Bridget Jean
: j'aime beaucoup, excellent pour le marketing :)
5 days
|
Merci Marwa !
|
11 hrs
L’expérience est nôtre
Il pourrait être intéressant de conserver la notion de possession qu’exprime “own”
3 days 17 hrs
L'expérience : un atout maîtrisé
Autres suggestions :
Notre plus grand atout : l'expérience
L'expérience : un atout majeur
Notre plus grand atout : l'expérience
L'expérience : un atout majeur
Discussion