Jan 25, 2021 17:35
3 yrs ago
23 viewers *
Persian (Farsi) term

اطلاع رسانی

Persian (Farsi) to English Other Other
با ارزیابی و بهبود فرایندهای اطلاع رسانی در شبکه گسترده خود در سطح کشور نقش بسزایی در امداد رسانی به موقع و کاهش تلفات جانی ایفا نماید

Proposed translations

2 mins
Selected

information

.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
+3
2 mins

Informing

.
Peer comment(s):

agree Reza Rostamzadeh Khosroshahi
0 min
Thanks
agree Amin Zanganeh Inaloo
3 mins
Thanks
agree Sanaz Khanjani
3 days 19 hrs
Something went wrong...
+1
8 mins

Notification

بنظرم مفهوم اطلاع رسانی در جمله فوق به آگاه سازی یا اخطار مربوط می شود نه ارائه اطلاعات و داده ها
Peer comment(s):

agree Sanaz Khanjani
3 days 19 hrs
Thank you!
Something went wrong...
16 mins

Informative

In taeget language the word "informative" as an adjective suits the context more
Example sentence:

Informative

Something went wrong...
18 mins

Awareness

The concept is more relate to awareness.
Something went wrong...
50 mins

reporting/coverage

اگر منظور از اطلاع‌رسانی انتشار اخبار باشد.
Something went wrong...
10 hrs

media

It seems that the best English equivalent here would be "media"
Something went wrong...
1 day 36 mins

Informing process

Something went wrong...
4 days

Broadcasting

"Broadcasting" is a jargon in news and media.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search