This question was closed without grading. Reason: No acceptable answer
Apr 1, 2023 21:54
1 yr ago
11 viewers *
Polish term
s. Wiesława
Polish to Russian
Law/Patents
Other
[protokół okazania podejrzanego]
dokonałem okazania [imię] [nazwisko] s. Wiesława
przed okazaniem ustawiłem ...
dokonałem okazania [imię] [nazwisko] s. Wiesława
przed okazaniem ustawiłem ...
Proposed translations
(Russian)
4 +1 | сын Веслава / Веславович (имя отца = "патронимик") | igorsz |
3 -1 | сестра | Feinstein |
Proposed translations
-1
17 mins
сестра
По-польски - siostra,
сокращенно - s.
сокращенно - s.
+1
16 hrs
сын Веслава / Веславович (имя отца = "патронимик")
Если бы в тексте было только "s.Wiesława" и при этом из контекста исходил бы женский род- тогда были бы основания перевести как "сестра Веслава" - в роли монашки / монахини (женский род).
Если указано имя (и это имя мужское), то есть все основания полагать, что зтот мужчина - сын Веслава (мужской род). Например, Ян с. Веслава = Ян сын Веслава = Ян Веславович.
Если указано имя (и это имя мужское), то есть все основания полагать, что зтот мужчина - сын Веслава (мужской род). Например, Ян с. Веслава = Ян сын Веслава = Ян Веславович.
Discussion
Z ciekawości: w którym roku został sporządzony ten protokół?
dziękuję!