Glossary entry

Czech term or phrase:

labyrintove ucpavky

English translation:

labyrinth seals/gland

Added to glossary by Radoslava Peterson
Feb 20, 2006 10:24
18 yrs ago
Czech term

ucpávky

Czech to English Tech/Engineering Mechanics / Mech Engineering Turbine/Generator
Predpis pro údrzbu/Turbíny
Kontext:
- Tesnost vretenové ucpávky parní cásti - kontrola
- Dotazení grafitových ucpávek dle predpisu
- ucpávková pára

? Sealings ?
Proposed translations (English)
4 seals
4 plugs
4 packing

Proposed translations

2 hrs
Czech term (edited): ucp�vky
Selected

seals

ucpávková pára = seal steam
grafitová ucpávka = carbon seal
ucpávka vřetene = crankshaft seal

--------------------------------------------------
Note added at 10 days (2006-03-02 11:02:54 GMT)
--------------------------------------------------

labyrintové těsnění (turbíny) = runner seals
Something went wrong...
1 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Dekuji vsem za pomoc. Po diskuzi se zakaznikem je nejpresnejsi preklad "labyrith seals/gland". Jde o specialni bezdotykove tesneni umisteno na hrideli rotoru, kvuli zabraneni unikani pary. Nakruzky a vykruzky labyrintu jsou umisteny proti britum na povrchu prislusne casti rotoru, cimz se vytvari labyrint."
9 mins
Czech term (edited): ucp�vky

plugs

aspon tak to pouzivaju v jadrovej elektrarni Mochovce
Something went wrong...
1 hr

packing

In connection with steam turbines: "Flexible Pure Graphite Packing ... recommended for Valves handling Superheated and saturated steam ..."
"Flexible Graphite Tape is suitable for use as filler for spiral wound gasket, in-situ pump and valve gland packing, facing material for cam profile type gaskets, and filler for metal jacketed gaskets. Product is also used in manufacture of graphite packing rings."
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search