Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
correct spellings for \
French translation:
Ce qui sera sera
Added to glossary by
Thierry Heim (X)
Sep 27, 2001 23:32
22 yrs ago
English term
correct spellings for \
Non-PRO
English to French
Art/Literary
que se rah se rah... need correct spellings for this popular phrase which approx. means 'whatever will be will be'
Proposed translations
(French)
5 | Ce qui sera sera | Thierry Heim (X) |
5 | qué sera sera | Julia Gal |
Proposed translations
5 mins
Selected
Ce qui sera sera
Fatalist expression meaning that whatever happens is meant to happen.
Reference:
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thank you so much!!!"
2 hrs
qué sera sera
the phrase commonly used in English (from the song) is actually Spanish, NOT French!
Thierry gave you the French equivalent, but if you want to write the saying as it is used in English, it is "Que sera sera".
Thierry gave you the French equivalent, but if you want to write the saying as it is used in English, it is "Que sera sera".
Something went wrong...